Тексты и переводы песен /

Safari | 1982

Det er aften nu og solen er lige gået ned
Vi har lige slået lejr på savannen et sted
Bwana Bwana, store kriger, han har lagt sine våben
Sidder under sit moskitonet med telte og nåben
Safari, safari, safari
Ser de indfødte ved bålet og tænker: Hvornår?
Har han følt sig så ensom og helt udenfor?
Der er ikke mere guld at hente, ikke mere vildt at skyde
Kun sin egen drøm om fælleskab tilbage at nedbryde
Safari, safari, safari
Lulu Luunda blev bedt igen og igen
Om ikke han ville fortælle historien om den gang
4 alvorlige, unge mænd
Gik ud ved solopgang
Og sang en sørgelig sang
Om at solen var ved at gå ned
Den grinte de meget af den aften der ude på savannen et sted

Перевод песни

Сейчас ночь, и солнце зашло,
Мы просто остановились где-то в саванне.
Бвана Бвана, великий воин, он сложил свое оружие,
Сидя под противомоскитной сеткой с палатками и Крещением,
Сафари, сафари, сафари,
Видишь туземцев у костра и задаешься вопросом: когда?
Чувствовал ли он себя таким одиноким и таким одиноким?
Нет больше золота, чтобы принести, нет больше игры, чтобы стрелять,
Только его собственная мечта о сообществе остается сломаться.
Сафари, сафари, сафари,
Лулу-Луунда спрашивали снова и снова.
Если бы он не рассказал историю того времени,
4 серьезных молодых человека.
Вышел на рассвете
И спел грустную песню,
Что солнце садилось,
Они много смеялись над той ночью где-то в саванне.