Тексты и переводы песен /

'Til The Bars Burn Down | 1979

Well the sun is sinkin' and people start thinkin' at twilight
Tell me what can I do till a quarter of two to feel alright
Well, somebody’s always playin'.down at the Hoorah Range
And a whole lotta women a dancin' and drinkin', just a swingin'
I’ll be there … 'till the bars burn down
I gotta a chair. 'till the bars burn down
I’m gonna stare … 'till the bars burn down
I’ll be there until the bars burn down
Ah, it’s ten after five and I see ten other guys with the same thought
Well they’d love to go out but they’ll probably go home 'cause they’d get caught
Later on you see 'em tip toin' up the stairway carryin' a woman in shoes
On their way to wastin' a lot of good conversation and booze
I’ll be there … 'till the bars burn down
I gotta a chair. till the bars burn down
I’m gonna stare … 'till the bars burn down
I’ll be there until the bars burn down
Tell me why if women get lonely just like men, how come you never can find them
then?
How come you gotta go down there again and again
I’ll be there until the bars burn down
'Til the bars burn down
Until the bars burn down
I’ll be there until the bars burn down
I gotta find me a honey if it costs me all my money and then some
I come down here too much to go home without having some real fun
Well you can even leave it all tomorrow and still not be in love
You got a family man and there ain’t no place like home
I’m going home
(REPEAT CHORUS, AD LIB, AND FADE)

Перевод песни

Солнце тонет, и люди начинают думать в сумерках,
Скажи мне, что я могу сделать, пока четверть второго не почувствую себя хорошо?
Что ж, кто-то всегда играет на ура-Рейндж,
И куча женщин танцуют и пьют,
Я буду там, пока не сгорит бар.
У меня есть стул, пока не сгорят решетки,
Я буду смотреть, пока не сгорят решетки,
Я буду там, пока не сгорят решетки.
Ах, сейчас десять после пяти, и я вижу десять других парней с такой же мыслью,
Что они хотели бы пойти куда-нибудь, но, вероятно, они пойдут домой, потому что их поймают.
Позже ты увидишь, как они поднимаются на лестничную клетку, обнимают женщину в туфлях,
По пути к хорошему разговору и выпивке,
Я буду там ... пока не сгорят бары.
У меня есть стул, пока не сгорят решетки,
Я буду смотреть, пока не сгорят решетки,
Я буду там, пока не сгорят решетки.
Скажи мне, почему, если женщины становятся одинокими, как мужчины, почему тогда ты их никогда не найдешь?

Как так вышло, что ты должен спускаться туда снова и снова,
Я буду там, пока не сгорят бары,
пока не сгорят бары,
Пока не сгорят бары,
Я буду там, пока не сгорят бары.
Я должен найти себе мед, если это будет стоить мне всех моих денег, а потом еще немного.
Я прихожу сюда слишком много, чтобы вернуться домой, не повеселившись.
Что ж, ты можешь даже оставить все это завтра, и все равно не любить,
У тебя есть семьянин, и нет места лучше дома.
Я иду домой.
(ПОВТОР ПРИПЕВА, AD LIB И ЗАТУХАНИЕ)