Тексты и переводы песен /

Ne Retiens Pas Tes Larmes (Piano/Voix) | 2004

Une histoire qui tombe à l’eau
Quelques mots sur ton piano
C’est fini
C’est toute une vie
Qui s’assombrit
Je l’ai vu dans ton regard
J’ai senti ton désespoir
A quoi bon
Faire semblant
D’y croire
Ne retiens pas tes larmes
Laisses aller ton chagrin
C’est une page qui se tourne
Et tu n’y peux rien
Ne retiens pas tes larmes
Pleurer ça fait du bien
Et si tu as de la peine
Tu sais que je t’aime
Je ne serais jamais loin
Tu t’accroches à ton passé
Comme si tout s'était figé
Aujourd’hui
Il faut s’aider
Abandonner
La douleur qui s’installe
Cette absence qui fait si mal
N’aie pas peur
Écoutes ton coeur
Ne retiens pas tes larmes
Laisses aller ton chagrin
C’est une page qui se tourne
Et tu n’y peux rien
Ne retiens pas tes larmes
Pleurer ça fait du bien
Et si tu as de la peine
Souviens-toi que je t’aime
Je ne serais jamais loin
Ne retiens pas tes larmes
Laisse aller ton chagrin
Si tu as de la peine
Souviens-toi que je t’aime
Je ne serais jamais loin

Перевод песни

История, которая падает в воду
Несколько слов о твоем рояле
Все кончено.
Это целая жизнь
Темнеет
Я видел это в твоем взгляде.
Я почувствовал твое отчаяние.
Зачем
Притворяться
Верить
Не сдерживай слез
Отпусти свое горе
Это страница, которая переворачивается
И ты ничего не можешь с этим поделать.
Не сдерживай слез
Плакать-это хорошо
И если тебе тяжело
Ты знаешь, что я люблю тебя.
Я никогда не буду далеко
Ты цепляешься за свое прошлое.
Как будто все застыло
Сегодня
Надо помочь
Забросить
Боль, которая оседает
Это отсутствие, которое так больно
Не бойся
Прислушайся к своему сердцу
Не сдерживай слез
Отпусти свое горе
Это страница, которая переворачивается
И ты ничего не можешь с этим поделать.
Не сдерживай слез
Плакать-это хорошо
И если тебе тяжело
Помни, что я люблю тебя.
Я никогда не буду далеко
Не сдерживай слез
Отпусти свое горе
Если тебе тяжело
Помни, что я люблю тебя.
Я никогда не буду далеко