Тексты и переводы песен /

Tu es là au rendez-vous | 1990

J’en ai fait du chemin pour aller jusqu'à toi
J’en ai fait du chemin je suis là ce soir
J’attendais ce moment et maintenant voilà
Les mots qui s'étranglent au fond de ma guitare
Les rendez-vous d’amour on croit que c’est facile
On a fixé le jour, on compte les heures
Mais tu es là, tu es là, tu es là au rendez-vous
J’oublie tout
Chœur: Mais tu es là, tu es là, tu es là au rendez-vous
J’oublie tout
Il faut pas m’en vouloir si je suis né farouche
La gorge bâillonnée par timidité
Si certains mots d’amour ne passent pas ma bouche
J’espère qu’au fond de toi tu vas deviner
J’en ai fait du chemin pour aller jusqu'à toi
J’attendais ce moment c’est le dernier pas
J’en ai fait du chemin pour aller jusqu'à toi
J’attendais ce moment et maintenant me voilà
Qu’importe le décor et qu’importe le droit
J’en ai fait du chemin et c’est le dernier pas

Перевод песни

Я проделал путь, чтобы добраться до тебя.
Я прошел через это сегодня вечером.
Я ждал этого момента, а теперь вот
Слова, которые задыхаются в глубине моей гитары
Любовные свидания мы считаем, что это легко
Назначили день, отсчитали часы.
Но ты здесь, ты здесь, ты здесь на рандеву
Я забываю все
Хор: но ты здесь, ты здесь, ты здесь на рандеву
Я забываю все
Ты не должен винить меня, если я родился жестоким.
Горло зевнул от робости
Если некоторые слова любви не проходят через мой рот
Надеюсь, в глубине души ты угадаешь
Я проделал путь, чтобы добраться до тебя.
Я ждал этого момента, это последний шаг.
Я проделал путь, чтобы добраться до тебя.
Я ждал этого момента, а теперь вот я
Что бы ни было в обстановке и что бы ни было в праве
Я прошел путь, и это последний шаг