Тексты и переводы песен /

So I Got To Groove | 1997

I helped you with your problems,
You ought to help me with mine.
Woah, I got to know, I got to know,
Just gimme some kind of sign.
You wanna be a lady scholar,
You ought to know what to say.
Woah, I got to know, I got to know,
We can’t go on this way.
Any major fool,
Down on 42nd Street,
Will tell ya,
There’s no way to beat the heat.
You’re a little younger,
Maybe, I’m a little old.
I never said,
But I need to be told…
Woah, I got to know,
I got to know, I got to know.
Yeah, I got to know,
I got to know, I got to know.
Ewww, I got to know,
I got to know, I got to know.
You communicate with silence,
You expect me to understand,
Woah, I got to know, I got to know.
You can make me a happy man.
Well I’m waitin' for you answer,
Sleeping in my shoes.
Woah, I got to know, I got to know.
Because I wanna go spread the news.
So if you think ya need,
Just gimme a little call.
Woah, I got to know, I got to know.
I saw your mind was on it.
But I’m tired of all this waiting,
You sweet-taked me to death.
Woah, I got to know, I got to know.
So I better not hold my breath.
Woah, I got to know.
I got to know, I got to know.
Yeah, I got to know.
I got to know, I got to know.
Ewwww, I got to know.
I got to know, I got to know.
Don’t ya know, I got to know.
I got to know, I got to know.
Yay, I got to know.
I got to know, I got to know.
Ewww, I got to know.
I got to know, I got to know.

Перевод песни

Я помог тебе с твоими проблемами,
Ты должен помочь мне с моими.
Уоу, я должен знать, я должен знать,
Просто дай мне какой-нибудь знак.
Ты хочешь быть леди-ученой,
Ты должен знать, что сказать.
Уоу, я должен знать, я должен знать,
Мы не можем идти этим путем.
Любой главный дурак
На 42-ой улице
Скажет тебе,
Что нет способа победить жару.
Ты немного моложе,
Может быть, я немного стар.
Я никогда не говорил,
Но мне нужно сказать...
Уоу, я должен знать,
Я должен знать, я должен знать.
Да, я должен знать,
Я должен знать, я должен знать.
Фу, я должен знать, я должен знать,
Я должен знать.
Ты общаешься с тишиной,
Ты ждешь, что я пойму,
Уоу, я должен знать, я должен знать.
Ты можешь сделать меня счастливым человеком.
Что ж, я жду твоего ответа,
Сплю на своем месте.
Уоу, я должен знать, я должен знать.
Потому что я хочу поделиться новостями.
Если ты думаешь, что тебе нужно,
Просто позвони мне.
Уоу, я должен знать, я должен знать.
Я видел, что ты думал об этом.
Но я устал от всего этого ожидания,
Ты сладко забрал меня до смерти.
Уоу, я должен знать, я должен знать.
Так что лучше не задерживать дыхание.
Уоу, я должен знать.
Я должен знать, я должен знать.
Да, я должен знать.
Я должен знать, я должен знать.
О-О-О, я должен знать.
Я должен знать, я должен знать.
Разве ты не знаешь, я должен знать.
Я должен знать, я должен знать.
Да, я должен знать.
Я должен знать, я должен знать.
Фу-у, я должен знать.
Я должен знать, я должен знать.