Тексты и переводы песен /

On n'a pas tous les jours 20 ans | 2003

L’atelier de couture est en f? te,
On oublie l’ouvrage un instant,
Car c’est aujourd’hui qu’Marinette
Vient juste d’avoir ses vingt ans.
Trottins, petites mains et premi? res
Ont tous apport? des g? teaux
Et Marinette, offrant le porto,
Dit, joyeuse, en levant son verre:
On n’a pas tous les jours vingt ans,
?a nous arrive une fois seulement,
Ce jour-l? passe h? las trop vite !
C’est pourquoi faut qu’on en profite.
Si le patron nous fait les gros yeux,
On dira:
«Faut bien rire un peu !
Tant pis si vous n'?tes pas content,
On n’a pas tous les jours vingt ans»
Le patron donne cong?? ces petites
Et comme le printemps leur sourit,
A la campagne elles vont tout de suite
Chercher un beau petit coin fleuri.
Dans une auberge, en pleine verdure,
Elles d? jeunent sur le bord de l’eau
Puis valsent au son d’un phono
En chantant pour marquer la mesure:
On n’a pas tous les jours vingt ans,
?a nous arrive une fois seulement,
C’est le plus beau jour de la vie.
Alors on peut faire des folies.
L’occasion il faut la saisir
Payons-nous un petit peu de plaisir,
Nous n’en ferons pas toujours autant,
On n’a pas tous les jours vingt ans !
Tous les amoureux de ces demoiselles
Sont venus le soir a leur tour,
Et l’on entend sous les tonnelles
Chanter quelques duos d’amour !
Passant par l… pr?tant l’oreille,
Un bon vieux s’arr?te en chemin…
A sa femme, en prenant sa main,
Lui dit:
«Souviens-toi ma bonne vieille.»
On n’a pas tous les jours vingt ans,
?a nous arrive une fois seulement,
Et quand vient l’heure de la vieillesse,
On appr? cie mieux la jeunesse
De ce beau temps si vite pass?
On n’en profite jamais assez…
Et plus tard on dit tristement:
«On n’a pas tous les jours vingt ans !»

Перевод песни

Швейная мастерская в Ф? ты,
Мы на мгновение забываем о книге.,
Потому что сегодня Маринетта
Только что исполнилось двадцать лет.
Рысаки, маленькие руки и премиальные? ре
Все принесли? Джи? Тео
И Маринетта, предлагая портвейн,
Сказал, радостно, подняв свой бокал:
У нас не каждый день двадцать лет,
?к нам приходит один раз только,
В этот день? пас ч? слишком быстро !
Поэтому мы должны воспользоваться этим.
Если босс делает нам большие глаза,
Мы скажем:
"Надо же хоть немного посмеяться !
Так плохо, если вы не'?твои нерадостные,
У нас не каждый день двадцать лет»
Босс дает Конг?? эти маленькие
И как весна улыбается им,
В деревню они едут сразу
Ищите красивый цветущий уголок.
На постоялом дворе, посреди зелени,
Они Д? молодые на набережной
Затем вальс Под звуки фоно
Петь, чтобы отметить меру:
У нас не каждый день двадцать лет,
?к нам приходит один раз только,
Это самый счастливый день в жизни.
Тогда мы можем пойти на попятную.
Возможность нужно использовать
Давайте заплатим немного удовольствия,
Мы не всегда будем так поступать,
У нас не каждый день по двадцать лет !
Все влюбленные в этих девиц
Пришли вечером по очереди,
И слышно под беседками
Спеть пару любовных дуэтов !
Проходя мимо ... пр?как ухо,
Старый добрый с'Арр?ты в пути…
Жене, взяв ее за руку,
Сказал ему:
"Вспомни мою добрую старушку.»
У нас не каждый день двадцать лет,
?к нам приходит один раз только,
И когда наступает час старости,
Мы узнаем? cie лучше молодежи
От этой прекрасной погоды так быстро проходит?
Мы никогда не пользуемся этим достаточно…
А потом грустно говорят:
"У нас не каждый день по двадцать лет !»