Тексты и переводы песен /

Si Ya No Estás Conmigo | 2008

Fuiste a mi última cena como Judas presenció el amor
Entregaste, y sin monedas, lo que un día fuimos tú y yo
Ya no pienses más en mí si fuiste tú el que se fue
Ya escribí otra historia en donde tú no estás más
Si ya no estás conmigo
Ya no hay destino en el que estemos los dos
Déjame alzar el vuelo
Y ser testigo de mil batallas, de mil victorias que tendré sola
Pues, mi amor, ya no estás conmigo, no
Gracias por crecer la esencia de lo que hay en mi camino
Me faltaba un asesino que matara mi inocencia
Ya no pienses más en mí si fuiste tú el que se fue
Ya escribí otra historia en donde tú no estás más
Si ya no estás conmigo
Ya no hay destino en el que estemos los dos
Déjame alzar el vuelo
Y ser testigo de mil batallas, de mil victorias que tendré sola
Pues, mi amor, ya no estás conmigo
No quiero más tu amor
Buscaré un lugar donde sea yo
No, no, no, vivo en libertad
Ya no vuelvas más
Si ya no estás conmigo
Ya no hay destino en el que estemos los dos
Déjame alzar el vuelo
Y ser testigo de mil batallas, de mil victorias que tendré sola
Pues, mi amor, ya no estás conmigo
Ya no hay destino en el que estemos los dos
Déjame alzar el vuelo
Y ser testigo de mil batallas, de mil victorias que tendré sola
Pues mi amor, ya no estás conmigo
No, no, no
Ya no estás conmigo

Перевод песни

Ты пошел на мою последнюю вечерю, как Иуда стал свидетелем любви.
Ты сдал, и без монет, то, что когда-то было тобой и мной.
Больше не думай обо мне, если это ты ушел.
Я уже написал другую историю, где тебя больше нет.
Если ты больше не со мной,
Больше нет судьбы, в которой мы оба
Позволь мне поднять полет.
И стану свидетелем тысячи сражений, тысячи побед, которые я одержу в одиночестве.
Ну, Любовь моя, ты больше не со мной, нет.
Спасибо, что вырастили суть того, что на моем пути.
Мне не хватало убийцы, который убил бы мою невиновность.
Больше не думай обо мне, если это ты ушел.
Я уже написал другую историю, где тебя больше нет.
Если ты больше не со мной,
Больше нет судьбы, в которой мы оба
Позволь мне поднять полет.
И стану свидетелем тысячи сражений, тысячи побед, которые я одержу в одиночестве.
Ну, Любовь моя, ты больше не со мной.
Я больше не хочу твоей любви.
Я найду место, где буду я.
Нет, нет, нет, я живу на свободе.
Больше не возвращайся.
Если ты больше не со мной,
Больше нет судьбы, в которой мы оба
Позволь мне поднять полет.
И стану свидетелем тысячи сражений, тысячи побед, которые я одержу в одиночестве.
Ну, Любовь моя, ты больше не со мной.
Больше нет судьбы, в которой мы оба
Позволь мне поднять полет.
И стану свидетелем тысячи сражений, тысячи побед, которые я одержу в одиночестве.
Ну, Любовь моя, ты больше не со мной.
Нет, нет, нет.
Ты больше не со мной.