No quiero ni volver a oír tu nombre
No quiero ni saber a donde vas
Así me lo dijiste aquélla noche
Aquélla negra noche de mi mal
Si yo te hubiera dicho no te vayas
Que triste me esperaba el porvenir
Si yo te hubiera dicho no me dejes
Mi propio corazón
Se iba reír
Por eso fue
Que me viste tan tranquila
Caminar serenamente
Bajo un cielo más que azul
Después ya ves
Me aguante hasta donde pude
Terminé llorando a mares
Donde no me vieras tú
Si yo te hubiera dicho
No, no te vayas
Que triste me esperaba el porvenir
Si yo te hubiera dicho
No me dejes
Mi propio corazón
Se iba a reír
La Noche de Mi Mal | 1958
Исполнитель: José Alfredo JiménezПеревод песни
Я больше не хочу слышать твое имя.
Я даже не хочу знать, куда ты идешь.
Так ты сказал мне в ту ночь.
В ту черную ночь моего зла,
Если бы я сказал тебе, не уходи.
Как грустно ожидало меня будущее.
Если бы я сказал тебе, не оставляй меня.
Мое собственное сердце
Он рассмеялся.
Вот почему это было
Что ты видел меня такой спокойной.
Ходить безмятежно
Под более чем голубым небом
Потом ты видишь.
Я держался, насколько мог.
Я закончил тем, что плакал Морес
Где бы ты меня не видел.
Если бы я сказал тебе,
Нет, не уходи.
Как грустно ожидало меня будущее.
Если бы я сказал тебе,
Не оставляй меня.
Мое собственное сердце
Он собирался рассмеяться.
Я даже не хочу знать, куда ты идешь.
Так ты сказал мне в ту ночь.
В ту черную ночь моего зла,
Если бы я сказал тебе, не уходи.
Как грустно ожидало меня будущее.
Если бы я сказал тебе, не оставляй меня.
Мое собственное сердце
Он рассмеялся.
Вот почему это было
Что ты видел меня такой спокойной.
Ходить безмятежно
Под более чем голубым небом
Потом ты видишь.
Я держался, насколько мог.
Я закончил тем, что плакал Морес
Где бы ты меня не видел.
Если бы я сказал тебе,
Нет, не уходи.
Как грустно ожидало меня будущее.
Если бы я сказал тебе,
Не оставляй меня.
Мое собственное сердце
Он собирался рассмеяться.