Тексты и переводы песен /

Happy Holidays | 1985

Smilin’faces on city streets, crowded shoppers, busy feet
And every smile just seems to say, we’re having some Happy Holidays
Twinklin’lights on Christmas trees, kids up on Santa’s kneww
Busy lines on telephones, sending a Merry Christmas home
Bells ringing everywhere, season spirit in the air
Up and down the avenue, holiday dreams comin’true
A choir singing songs of cheer, carols we all love to hear
Rudolph with his glowin’nose, lovers under mistletoe
Postman bringin’Christmas cards, reindeer out in the yard
Frosty with his eyes of coal, present wrapped in pretty bows
Sidewalks full of happy eyes, flakes fallin’from the sky
Boys and girls at the big parade to see St. Nick up on his sleigh
The scene is set, it’s beautiful, sounds of Peace, Joy and Love
From all of us we’d like to say, have yourself some Happy Holidays

Перевод песни

Улыбающиеся лица на городских улицах, переполненные покупатели, занятые ноги,
И каждая улыбка, кажется, говорит, что у нас Счастливые каникулы.
Близнецы на рождественских елках, дети на Санта-Клауса, занятые линии на телефонах, посылают веселые рождественские колокола домой повсюду, дух времени года в воздухе вверх и вниз по авеню, мечты о празднике приходят в хор, поющие песни приветствия, колядки, мы все любим слышать Рудольфа с его блеском, любовников под омелой почтальон, несущих карты, оленей во дворе.
Морозный с угольными глазами, настоящий, завернутый в красивые луки,
Тротуары, полные счастливых глаз, хлопья падают с неба.
Парни и девушки на большом параде, чтобы увидеть святого Ника на санях.
Сцена поставлена, она прекрасна, звуки мира, радости и любви
От всех нас, мы хотели бы сказать: Счастливого вам отдыха!