Тексты и переводы песен /

King of Clowns | 1997

Here I come, the king of clowns
As I hide behind this smile and paint the town
Though I cry since you’re gone
You’ll never know because the show must go on
I’ve been sad (I've been sad) I’ve been blue (I've been blue)
Ever since the day that you found someone new (someone new)
I pretend but you can’t tell
With my broken heart I play my part so well
Step aside, here I come, the king of clowns
As I hide the lonely teardrops that come down
I make believe with a smile
But the king of clowns is crying all the while
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Here comes the king of clowns
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Here comes the king of clowns
There are tears (there are tears) you’ll never see (never see)
No you’ll never see my tears and pity me (pity me)
Though I’m hurt, still I’m proud
Always laughing as I walk among the crowd
Step aside, here I come, the king of clowns
As I hide the lonely teardrops that come down
I make believe with a smile
But the king of clowns is crying all the while
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Here comes the king of clowns
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Here comes the king of clowns
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Here comes the king of clowns (fade

Перевод песни

Вот и я, король клоунов,
Прячусь за этой улыбкой и рисую город,
Хотя плачу с тех пор, как ты ушла.
Ты никогда не узнаешь, потому что шоу должно продолжаться.
Мне было грустно (мне было грустно), мне было грустно (мне было грустно)
С тех пор, как ты нашла кого-то нового (кого-то нового).
Я притворяюсь, но ты не можешь сказать,
Что с разбитым сердцем я играю свою роль так хорошо.
Отойди в сторону, вот и я, король клоунов,
Когда я прячу одинокие слезы, которые падают.
Я верю с улыбкой,
Но король клоунов все время плачет.
Tra-la-la-la-la-La-li-lo
Tra-la-la-la-La-li-lo
А вот и король клоунов,
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Ли-Ло,
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Ли-Ло.
А вот и король клоунов.
Есть слезы (есть слезы), которые ты никогда не увидишь (никогда не увидишь)
, Нет, ты никогда не увидишь моих слез и не пожалеешь меня (пожалеешь меня)
, хотя мне больно, все равно я горжусь,
Всегда смеюсь, когда я иду среди толпы.
Отойди в сторону, вот и я, король клоунов,
Когда я прячу одинокие слезы, которые падают.
Я верю с улыбкой,
Но король клоунов все время плачет.
Tra-la-la-la-la-La-li-lo
Tra-la-la-la-La-li-lo
А вот и король клоунов,
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Ли-Ло,
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Ли-Ло.
А вот и король клоунов,
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Ли-Ло,
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Ли-Ло.
А вот и король клоунов (исчезни!