Тексты и переводы песен /

The Peacemaker | 1973

Get out, damn it
Close the door, don’t slam it
Let me be alone a while
To give my nerves a rest
Whatever you do I love you
No matter what you do I love you
And I want to run out after you
But I don’t know what’s best
You will take good care of me
I’ll be your caretaker
You’ll be the maker of the peace
I’ll be the peacemaker
You will take good care of me
And I’ll be your caretaker
You’ll be the maker of the peace
I’ll be the peacemaker
Hours later
I hear the key in the front door
We look each other in the eye
A timid, sorry pair
There’s a little more conversation
Just little more conversation
A battle’s lost, a war is won
I think we’ve cleared the air

Перевод песни

Убирайся, черт возьми!
Закрой дверь, не хлопай ею.
Позволь мне немного побыть наедине,
Чтобы успокоить нервы.
Что бы ты ни делал, я люблю тебя, что бы ты ни делал, я люблю тебя, и я хочу бежать за тобой, но я не знаю, что лучше, ты будешь заботиться обо мне, я буду твоим хранителем, ты будешь создателем мира, я буду миротворцем, ты будешь заботиться обо мне, и я буду твоим хранителем, ты будешь создателем мира, я буду миротворцем.
Через несколько часов
Я слышу ключ от входной двери.
Мы смотрим друг другу в глаза
Робкой, жалкой парой.
Еще немного разговоров,
Еще немного разговоров,
Битва проиграна, война выиграна.
Думаю, мы очистили воздух.