Тексты и переводы песен /

I'm Coming (Home) | 1987

Yeah
Uh huh
Capital, good girl
Get to that rating, you’re coming home
Yeah
I’m coming home
(I'm coming home, coming home) I’m coming home
(Coming home to you)
(Coming home) I’m coming, coming home
(I'm coming home, coming home)
(Coming home to you) Home to me
Get in the house, baby
Get the police ready
Get the two-leaded guitar with your lips ready
And get the burley slip ready
Get the fish and sounds ready
Get the car and botique
I’m ready to follow you, baby (?)
Curves, I’m coming home-home-home-home
(I'm coming home, coming home) I’m coming home to you, momma
(Coming home to you) I’m coming home
(Coming home)
(I'm coming home, coming home) I’m coming home
(I'm coming home to you) to you (you-you-you)
(I'm coming home, coming home)
I’m coming home to you
(I'm coming home, coming home)
(Coming home to you)
(Coming home)
(I'm coming home, coming home)
(Coming home to you)
Ha ha ha ha, so how many heavens have you gotten in the edge?
Mmmm, mmmm
I can’t wait to get home with lot of big large things for one place
I dream of each precautional things you could have imagined
(What?)
Awesome moves, Preston
Phenomenons
What kinds of thing that no one heard? Well
So and by the way, uh, I lost my address
(Oh dearest, oh)
Oh, what an actual good time for a happy name
(Got a pen?)

Перевод песни

Да,
Ага.
Капитал, хорошая девочка,
Доберись до этого рейтинга, ты возвращаешься домой.
Да!
Я возвращаюсь домой (
я возвращаюсь домой, возвращаюсь домой), я возвращаюсь домой.
(Возвращаюсь домой к тебе)
(Возвращаюсь домой) я возвращаюсь, возвращаюсь домой (
я возвращаюсь домой, возвращаюсь домой)
(Возвращаюсь домой к тебе) домой ко мне.
Залезай в дом, детка,
Приготовь полицию.
Приготовься к гитаре с двумя губами,
И берли слип будет готов.
Приготовь рыбу и звуки!
Возьми машину и боксируй.
Я готова следовать за тобой, детка (?)
Кривые, я возвращаюсь домой-домой-домой-домой (
я возвращаюсь домой, возвращаюсь домой) я возвращаюсь домой к тебе, мама (
возвращаюсь домой к тебе) я возвращаюсь домой
(Возвращаясь домой) (
я возвращаюсь домой, возвращаюсь домой) я возвращаюсь домой (
я возвращаюсь домой к тебе) к тебе (ты-ты-ты)
(Я возвращаюсь домой, возвращаюсь домой)
Я возвращаюсь домой к тебе.
(Я возвращаюсь домой, возвращаюсь домой)
(Возвращаюсь домой к тебе)
(Возвращаюсь домой) (
возвращаюсь домой, возвращаюсь домой)
(Возвращаюсь домой к тебе)
Ха-ха-ха-ха-ха, сколько небес ты достиг на краю?
Мммм, мммм ...
Я не могу дождаться, когда вернусь домой с кучей больших вещей для одного места.
Я мечтаю о каждой осторожной вещи, которую ты могла себе представить.
(Что?)
Классные движения, Престонские
Феномены,
О чем никто не слышал?
Ну, и, кстати, я потерял свой адрес.
(О, дорогая, о!)
О, какое настоящее хорошее время для счастливого имени (
есть ручка?)