Тексты и переводы песен /

Go Go Joseph | 1982

Joseph’s luck was really out
His spirit and his fortune low
Alone he sat, alone he thought
Of happy times he used to know
Hey dreamer, don’t be so upset
Hey Joseph, you’re not beaten yet
Go, go go Joseph you know what they say
Hang on now Joseph you’ll make it some day
Don’t give up Joseph fight till you drop
We’ve read the book and you come out on top
Now into Joseph’s prison cell
Were flung two very frightened men
We don’t think that we will ever
See the light of day again
Hey Joseph, help us if you can
We’ve had dreams that we don’t understand
Both men were servants of Pharaoh the King
Both in the doghouse for doing their thing
One was a baker, a cook in his prime
One was a butler, the Jeeves of his time
Tell me of your dreams my friends
And I will tell you what they show
Though I cannot guarantee
To get it right, I’ll have a go
First the butler, trembling took the floor
Nervously he spoke of what he saw
There I was standing in front of a vine
I picked some grapes and I crushed them for wine
I gave some to Pharaoh who drank from my cup
I tried to interpret but I had to give up
You will soon be free, my friend
So do not worry any more
The king will let you out of here
You’ll buttle as you did before
Next the baker rose to tell his dream
Hoping it would have a similar theme
There I was standing with baskets of bread
High in the sky I saw birds overhead
Who flew to the baskets and ate every slice
Give me the message, like his would be nice
Sad to say your dream is not
The kind of dream I’d like to get
Pharaoh has it in for you
Your execution date is set
Don’t rely on all I say I saw
It’s just that I have not been wrong before
Go, go, go Joseph you know what they say
Hang on now Joseph you’ll make it some day
Go go go Joseph you’re doing fine
You and your dreamcoat ahead of your time
Go. Go go go go.
Go, go, go Joseph you know what they say
Hang on now Joseph you’ll make it some day
Go go go Joseph you’re doing fine
You and your dreamcoat ahead of your time
Ahead of your time
Ahead of you time
Go go go Joe!

Перевод песни

Удача Иосифа была действительно вне
Его духа, и его удача была низкой,
Он сидел один, один, он думал
О счастливых временах, которые он знал.
Эй, мечтатель, не расстраивайся.
Эй, Джозеф, ты еще не избит.
Иди, иди, иди, Иосиф, ты знаешь, что они говорят.
Держись, Иосиф, однажды ты сделаешь это.
Не сдавайся, Иосиф, сражайся, пока не упадешь.
Мы прочитали книгу, и ты вышел на первое место.
Теперь в тюремную камеру
Иосифа бросили двух очень напуганных мужчин.
Мы не думаем, что когда-нибудь
Снова увидим дневной свет.
Эй, Джозеф, помоги нам, если сможешь.
У нас были мечты, которые мы не понимаем,
Оба были слугами фараона, короля,
Оба в конуре за то, что делали свое дело.
Один был пекарем, поваром в расцвете сил.
Один был дворецким, Дживс своего времени.
Расскажи мне о своих мечтах, мои друзья,
И я расскажу тебе, что они показывают,
Хотя я не могу гарантировать,
Что все будет хорошо, я пойду.
Сначала дворецкий, дрожа, взял слово,
Нервно заговорил о том, что видел.
Там я стоял перед виноградной лозой,
Я собрал немного винограда и раздавил его для вина.
Я дал немного фараону, который пил из моей чаши.
Я пытался истолковать, но мне пришлось бросить
Тебя, скоро ты будешь свободен, мой друг.
Так что больше не волнуйся.
Король отпустит тебя отсюда,
Ты будешь биться так же, как и прежде,
Пекарь поднялся, чтобы рассказать о своей мечте,
Надеясь, что у него будет похожая тема.
Там я стоял с корзинками с хлебом
Высоко в небе, я видел птиц над
Головой, которые летели к корзинам и съели каждый кусочек,
Дайте мне сообщение, как было бы хорошо.
Грустно говорить, что твоя мечта-не
Та мечта, которую я хотел бы получить.
У фараона есть это для тебя,
Твоя дата казни назначена.
Не полагайся на все, что я говорю, я видел,
Просто я не ошибался раньше.
Иди, иди, иди, Иосиф, ты знаешь, что они говорят.
Держись, Иосиф, однажды ты сделаешь это.
Иди, иди, иди, Джозеф, у тебя все хорошо.
Ты и твое пальто мечты опережают твое время.
Вперед, вперед, вперед, вперед!
Иди, иди, иди, Иосиф, ты знаешь, что они говорят.
Держись, Иосиф, однажды ты сделаешь это.
Иди, иди, иди, Джозеф, у тебя все хорошо.
Ты и твое пальто мечты опережают твое время,
Опережают твое время,
Опережают твое время.
Вперед, вперед, Джо!