Тексты и переводы песен /

Cómo Voy a Odiarte | 2005

Guardas lo que queda lentamente
Nos miramos frente a frente
Fijamente y sin hablar
Hago las preguntas de rutina
Otro amor que se avecina
Y el nuestro por terminar
Pregunto si fui yo
Si la distancia
Si son los tiempos que cambian
Y si pude ser mejor
Me dices que no existen los culpables
Y que nunca valla a odiarte por favor
Como voy a odiarte mujer
Ni te atrevas a decirlo
Si tu me enseñaste el poder
Un amor en mi destino
Si tu me enseñaste a querer
Como un viejo, como un niño
Como voy a odiarte mujer
Eso no lo puedo hacer
No se lo que ha pasado exactamente
Solo se que derepente todo comenzo a fallar
No hago mucho mas por retenerte
Hace tiempo que se siente que no te puedo parar
Pregunto si fui yo
Si la distancia
Si son los tiempos que cambian
Y si pude ser mejor
Me dices que no existen los culpables
Y que nunca valla a odiarte por favor
Como voy a odiarte mujer
Ni te atrevas a decirlo
Si tu me enseñaste el poder
Un amor en mi destino
Si tu me enseñaste a querer
Como un viejo, como un niño
Como voy a odiarte mujer
Eso no lo puedo hacer
Y como voy a odiarte mujer
Si eres todo lo que tengo
Si ya no te puedo perder
Porque vives aqui a dentro
Como puede un hombre creer
Que voy a dejar de amarte
Como voy a odiarte mujer
Eso no lo puedo hacer
Como puedo odiarte mujer
No no no puede ser
No no no nooo

Перевод песни

Вы храните то, что осталось медленно
Мы смотрим друг на друга лицом к лицу.
Пристально и без разговоров
Я задаю рутинные вопросы
Еще одна надвигающаяся любовь
И наш, чтобы закончить
Я спрашиваю, был ли это я.
Если расстояние
Если это времена, которые меняются,
И если бы я мог быть лучше,
Ты говоришь мне, что виновных не существует.
И чтобы я никогда не ненавидел тебя, пожалуйста.
Как я буду ненавидеть тебя, женщина,
Даже не смей говорить это.
Если ты научил меня силе,
Любовь в моей судьбе
Если ты научил меня любить,
Как старик, как ребенок.
Как я буду ненавидеть тебя, женщина,
Я не могу этого сделать.
Я не знаю, что именно произошло.
Я просто знаю, что это все начало терпеть неудачу.
Я больше ничего не делаю, чтобы удержать тебя.
Я давно чувствую, что не могу остановить тебя.
Я спрашиваю, был ли это я.
Если расстояние
Если это времена, которые меняются,
И если бы я мог быть лучше,
Ты говоришь мне, что виновных не существует.
И чтобы я никогда не ненавидел тебя, пожалуйста.
Как я буду ненавидеть тебя, женщина,
Даже не смей говорить это.
Если ты научил меня силе,
Любовь в моей судьбе
Если ты научил меня любить,
Как старик, как ребенок.
Как я буду ненавидеть тебя, женщина,
Я не могу этого сделать.
И как я буду ненавидеть тебя, женщина,
Если ты все, что у меня есть,
Если я больше не могу потерять тебя,
Потому что ты живешь здесь.
Как человек может верить
Что я перестану любить тебя.
Как я буду ненавидеть тебя, женщина,
Я не могу этого сделать.
Как я могу ненавидеть тебя, женщина,
Нет, нет, не может быть.
Нет, нет, нет, нет.