Тексты и переводы песен /

Moneytalks | 1990

Tailored suits, chauffeured cars
Fine hotels and big cigars
Up for grabs, all for a price
Where the red hot girls keep on dancin' through the night

The claim is on you
The sights are on me
So what do you do?
That's guaranteed
Hey little girl, you want it all
The furs, the diamonds, the painting on the wall

Come on, come on, love me for the money
Come on, come on, listen to the money talk
Come on, come on, love me for the money
Come on, come on, listen to the money talk

A French maid, foreign chef
A big house with king size bed
You had enough, you ship 'em out
The dollar's up, down, you better buy the pound

The claim is on you
The sights are on me
So what do you do?
That's guaranteed
Hey little girl, you break the laws
You hustle, you deal, you steal from us all

Come on, come on, love me for the money (Money talks)
Come on, come on, listen to the money talk (Money talks)
Come on, come on, love me for the money (Money talks)
Come, come on, listen to the money talk
Money talks, yeah, yeah

Money talks, B.S. walks
Money talks, come on, come on

Come on, come on, love me for the money (Money talks)
Come on, come on, listen to the money talk (Money talks)
Come on, come on, love me for the money (Money talks)
Come on, come on, listen to the money talk

Come on, come on, love me for the money (Money talks)
Come on, come on, listen to the money talk (Money talks)
Come on, come on, love me for the money (Money talks)
Come on, come on, listen to the money talk

Money talks

Перевод песни

Идеально подобранные костюмы, машины с шофером,
Прекрасные отели и большие сигары
За деньги.
Где красные горячие девушки продолжают танцевать всю ночь.
Все зависит от тебя,
Все взгляды на меня.
Так что ты делаешь?
Это гарантировано!
Эй, малышка, ты хочешь всего этого.
Меха, бриллианты, картина на стене.

Давай, давай, люби меня за деньги,
Давай, давай, слушай разговоры о деньгах.
Давай, давай, люби меня за деньги,
Давай, давай, слушай разговоры о деньгах.

Французская горничная, иностранный шеф-
Повар, большой дом с большой кроватью,
С тебя хватит, Ты отправишь их.
Доллар вверх, вниз, Тебе лучше купить фунт.

Все зависит от тебя,
Все взгляды на меня.
Так что ты делаешь?
Это гарантировано!
Эй, маленькая девочка, ты нарушаешь законы,
Ты суешь, ты имеешь дело, ты крадешь у нас всех.

Давай, давай, люби меня за деньги (деньги говорят)
Давай, давай, слушай разговоры о деньгах (разговоры о деньгах)
Давай, давай, люби меня за деньги (разговоры о деньгах)
Давай, давай, слушай разговор о деньгах.
Деньги говорят, Да, да.
Деньги говорят, B. S. ходит,
Деньги говорят, Давай, давай!

Давай, давай, люби меня за деньги (деньги говорят)
Давай, давай, слушай разговоры о деньгах (разговоры о деньгах)
Давай, давай, люби меня за деньги (разговоры о деньгах)
Давай, давай, послушай разговор о деньгах.

Давай, давай, люби меня за деньги (деньги говорят)
Давай, давай, слушай разговоры о деньгах (разговоры о деньгах)
Давай, давай, люби меня за деньги (разговоры о деньгах)
Давай, давай, послушай разговор о деньгах.

Деньги говорят.