Or Scorne, or pittie on me take,
I must the true Relation make,
I am undone to Night;
Love in a subtile Dreame disguis’d,
Hath both my heart and me surpriz’d,
Whom never yet he durst attempt t' awake;
Nor will he tell me for whose sake
He did me the Delight,
Or Spight,
But leaves me to inquire,
In all my wild desire
Of sleepe againe; who was his Aid,
And sleepe so guiltie and afraid,
As since he dares not come within my sight.
The Dreame (Voice) | 1995
Исполнитель: Patrick DoyleПеревод песни
Или презрение, или Питти на меня, возьми,
Я должен установить истинные отношения,
Я погибаю в ночи;
Любовь в
Скрытой от страха маскировке, у меня есть и сердце, и я, удивленный,
Которого он еще никогда не пытался пробудить;
И он не скажет мне, ради кого он
Он доставлял мне наслаждение,
Или зрение,
Но оставляет меня расспрашивать,
Во всем моем безумном желании
Спать, агейн; кто был его помощником,
И спал так невинно и страшно,
Как с тех пор, как он не осмеливается подойти к моему взору.
Я должен установить истинные отношения,
Я погибаю в ночи;
Любовь в
Скрытой от страха маскировке, у меня есть и сердце, и я, удивленный,
Которого он еще никогда не пытался пробудить;
И он не скажет мне, ради кого он
Он доставлял мне наслаждение,
Или зрение,
Но оставляет меня расспрашивать,
Во всем моем безумном желании
Спать, агейн; кто был его помощником,
И спал так невинно и страшно,
Как с тех пор, как он не осмеливается подойти к моему взору.