Тексты и переводы песен /

Galway Bay | 1987

Maybe someday, I’ll go back again to Ireland
If my dear old wife would pass away
Sure she nearly has my heart broke with her naggin'
She’s got a mouth as big as Galway Bay
See her drinkin' 16 pints of Pabst Blue Ribbon
And then she can walk home without a sway
If the sea were beer instead of salty water
She would live and die in Galway Bay
See her drinkin' 16 pints of Padgo Murphy’s
When the barman says «I think its time to go»
She doesn’t try to speak to him in gaelic
But in a language that the clergy do not know
On her back she has tattooed a map of Ireland
And when she takes her bath on Saturday
She rubs the Sunlight Soap around by Claddagh
Just to watch the suds roll down by Galway Bay

Перевод песни

Может быть, когда-нибудь я снова вернусь в Ирландию.
Если бы моя дорогая жена умерла ...
Конечно, она почти разбила мое сердце своей наггиной.
У нее рот такой же большой, как Голуэй-Бей, она пьет 16 пинт Pabst Blue Ribbon, а затем она может идти домой без взмаха, если бы море было пивом вместо соленой воды, она бы жила и умирала в Голуэй-Бей, видела бы, как она пьет 16 пинт Padgo Murphy, когда бармен говорит: "Я думаю, пришло время идти».
Она не пытается говорить с ним по-гэльски,
Но на языке, которого не знают священники,
Она нанесла татуировку на карту Ирландии.
И когда она принимает ванну в субботу,
Она трется солнечным мылом рядом с Клэддахом,
Чтобы посмотреть, как песок катится по заливу Голуэй.