Тексты и переводы песен /

Yours For The Asking | 1986

Every time I see you lately
You look so down and out
Tell me, won’t you tell me,
Wh at you’re so worried about
Time alter time those young boys
Broke your heart in two
You aint sure if you want to play
'Cause you cant stand to lose
Who could ever blame you?
You’re just looking out for your own heart
But il you ever change your mind, baby
You wont have to look to find me, no …
Baby, Im yours for the asking
Yours for the asking
Each night I lay my head down
Hopin it wont take long,
For you know just how I feel
When you come on home
All it takes to make me smile
Is taking me by the hand.
Let the good times roll on baby…
Over and over again
Who could ever blame you?
You’re just looking out for your own heart
But if you ever change your mind, baby
You won’t have to look to find me, no …
Baby, I’m yours for the asking
Yours for the asking
Who could ever blame you?
You’re just looking out for your own he art
But il you ever change your mind, baby
You won’t have to look to find me, no …
Baby, I’m yours for the asking
Yours for the asking
Baby, I’m yours

Перевод песни

Каждый раз, когда я вижу тебя в последнее
Время, ты выглядишь такой подавленной.
Скажи мне, не хочешь ли ты сказать мне,
Что ты так волнуешься о
Времени, которое изменит время, эти молодые парни
Разбили твое сердце пополам?
Ты не уверен, что хочешь поиграть.
Потому что ты не можешь проиграть.
Кто мог винить тебя?
Ты просто заботишься о своем сердце,
Но ты когда-нибудь передумаешь, детка.
Тебе не придется искать меня, нет ...
Детка, я твой, я прошу
Тебя, прошу тебя.
Каждую ночь я опускаю голову.
Надеюсь, это не займет много времени,
Ведь ты знаешь, что я чувствую,
Когда ты возвращаешься домой.
Все, что нужно, чтобы заставить меня улыбнуться,
- это взять меня за руку.
Пусть хорошие времена катятся, детка ...
Снова и снова.
Кто мог винить тебя?
Ты просто заботишься о своем сердце.
Но если ты когда-нибудь передумаешь, детка.
Тебе не придется искать меня, нет ...
Детка, я твоя, я твоя, я прошу
Тебя, я спрашиваю,
Кто мог винить тебя?
Ты просто ищешь свое собственное искусство,
Но ты когда-нибудь передумаешь, детка.
Тебе не придется искать меня, нет ...
Детка, я твоя, я
твоя, я твоя, я твоя, я твоя.