Тексты и переводы песен /

Back To The Front | 1993

Bring back the passion, bring on back the thrill
So long that time seems to be standing still
If this is war, why haven’t I been told right from the start
But now that the battle is on, won’t you carry me…
They say that time will heal and so it does
Extinguish calling for the dream that was
No heart could seem to bear a deeper pain than mine
Regaining courage after all that’s been
The winding path of life and worlds unseen
A heart that seemed to go astray and failed to find the road
When living meant drowning in front of the eyes of the world
Oh balance lost when minds had come to grief
Long days in silence giving no relief
Keeping on telling everything turned out the way you planned
Rising too high means one is bound to fall
Look down you’ll see we’ve really lost control
If this is war, why don’t we fight, why don’t we make a stand
Remember the world that we’d find at the back of beyond
As soon as the battle is on, won’t you carry me back to the front
Let me dive into minds
Let me follow the signs
After all it’s quite easy to see
For a lack of real skill
There’s the magical pill
If you want to be sure how you feel
You may tell everyone
That it’s over and done
That the crowd can’t be wrong
Maybe so, but I tend to believe
It’s only love
It’s only love
Making me feel we’ve only just begun
When the images fade
When they turn into shades
Of the statues they once used to be
Going back to the source
Letting things run their course
Still you’re making it hard to believe
When you tell everyone
That it’s over and done
It’s the end of the song
Still there’s something that’s turning the wheel
It’s only love
It’s only love
Making me feel we’ve only just begun

Перевод песни

Верни страсть, верни трепет.
Так долго это время, кажется, стоит на месте.
Если это война, то почему мне не сказали с самого начала,
Но теперь, когда битва продолжается, не пронесешь ли ты меня...
Они говорят, что время заживет, и поэтому оно
Гаснет, призывая к мечте, которая не была
Сердцем, казалось бы, несущим более глубокую боль, чем моя.
Вновь обретая мужество после всего, что было
Извилистым путем жизни и невидимыми мирами,
Сердце, которое, казалось, сбилось с пути и не смогло найти дорогу,
Когда жизнь означала тонуть перед глазами мира.
О, равновесие потеряно, когда разум пришел в печаль.
Долгие дни в тишине, не дающие покоя,
Продолжая говорить, что все обернулось так, как ты планировал,
Поднимаясь слишком высоко, означает, что кто-то обязательно упадет.
Посмотри вниз, ты увидишь, что мы действительно потеряли контроль.
Если это война, почему бы нам не сражаться, почему бы нам не выстоять?
Вспомни мир, который мы найдем на заднем дворе,
Как только начнется битва, не отведешь ли ты меня обратно на фронт?
Позволь мне погрузиться в мысли.
Позволь мне последовать за знаками,
В конце концов, это довольно легко увидеть
Из-за отсутствия реального мастерства,
Есть волшебная таблетка.
Если ты хочешь быть уверен в своих чувствах.
Ты можешь сказать всем,
Что все кончено и сделано,
Что толпа не может ошибаться.
Может быть, так, но я склонен верить.
Это всего лишь любовь.
Это только любовь
Заставляет меня чувствовать, что мы только начали,
Когда образы исчезают,
Когда они превращаются в оттенки
Статуй, которыми они когда-то были.
Возвращаясь к источнику,
Позволяя вещам идти своим чередом,
Все же тебе трудно поверить,
Когда ты говоришь всем,
Что все кончено и сделано.
Это конец песни,
Все еще есть что-то, что крутит колесо.
Это всего лишь любовь.
Это всего лишь любовь,
Заставляющая меня чувствовать, что мы только начали.