Тексты и переводы песен /

Titanic | 2020

J’pensais pas trouver la bonne
C'était pas prévu dans l’projet
La photo sur un cadre du meuble à l'étage pour pas qu’tu t’affoles
J’en ai soulevé des tas d’folles, fait pas comme si c’tait moi l’premier
Maint’nant j’suis sûr de moi, tu continues d’croire qu’j’suis un queu-tar stone
Dans ton regard, j’comprends qu’t’es pas sereine
Pâle quand l’téléphone s’met à sonner
Et les crises s’accumulent toute la semaine
Mais on s’aime donc on n’les compte pas
Tu parles de moi mais t’en r'çois par centaine
Des DM de mec qui veulent te sauter
Tu m’dis tu les vois pas quand j’m’absente
Mais on s’aime donc on les calcule pas
Tous les jours, j’refoule les démons qui chaque fois me poussent à l’faire
Et dans la pénombre, j’oublie qu’j’ai une femme qui m’aime
J’vais pas faire ble3ni, son boule fait tourner la tête
On est tous les mêmes donc à la fin
Tu me détesteras car j’vais faire d’la merde
Et j’vais même pas rej’ter la faute
Pourtant j’t’aime, qu’est-ce que j’vais faire de moi?
Mon cœur est à la dérive
Mon cœur est à la dérive
Mon cœur est à la dérive
Mon cœur est à la dérive
J’suis l’meilleur mais que dans le pire
Mon cœur est à la dérive
J’suis l’meilleur mais que dans le pire
J’suis l’meilleur mais que dans le pire
Mais tu m’dis «c'est fait donc t’excuses pas»
Fais pas genre, j’sais qu’t’as mal, quand j’reste tu pars
Après tout j’fais plus trop l’beau
Tu pleures et ma fierté je ravale
On s’est connu p’t'êt' trop tôt
Vise la tête il n’y a plus qu’une épave
Et tout semblait mis dans l’ivresse
J’perds d’la vitesse
Tu m’rappelles et tu m’pardonnes
J’te récupère mais si j’recommence c’est sur que j’te perds
J’f’rai pas deux fois l’erreur comme ton ex
Mais on est tous les mêmes donc
Tu me détesteras car j’vais faire d’la merde
Et j’vais même pas rej’ter la faute
Pourtant j’t’aime, qu’est-ce que j’vais faire de moi?
Mon cœur est à la dérive
Mon cœur est à la dérive
Mon cœur est à la dérive
Mon cœur est à la dérive
J’suis l’meilleur mais que dans le pire
Ouais tu prends tes reufs pour la vraie vie
Une chanson romantique c’est pas crédible
Rien est écrit, on sait juste comment l’histoire se termine
Dès qu’j’veux naviguer seul mon cœur part à la dérive
Mon cœur est à la dérive
Mon cœur est à la dérive
Mon cœur est à la dérive
Mon cœur est à la dérive
J’suis l’meilleur mais que dans le pire

Перевод песни

Я не думал, что найду подходящую.
Это не было предусмотрено в проекте.
Фотография в рамке шкафа наверху, чтобы ты не сошел с ума.
Я поднял кучу сумасшедших, не делай вид, что я первый
Я уверен в себе, ты продолжаешь верить, что я Стоун квеу-тар
По твоему взгляду я понимаю, что ты не безмятежна.
Бледный, когда телефон начинает звонить
И кризисы накапливаются всю неделю
Но мы любим друг друга, поэтому мы не считаем их
Ты говоришь обо мне, но ты смеешься надо мной.
ДМ парней, которые хотят тебя трахнуть.
Ты говоришь, что не видишь их, когда я уезжаю.
Но мы любим друг друга, поэтому мы их не вычисляем.
Каждый день я подавляю демонов, которые каждый раз подталкивают меня к этому
И в полумраке я забываю, что у меня есть женщина, которая любит меня
Я не собираюсь делать ble3ni, его мяч поворачивает голову
Мы все одинаковы, так что в конце
Ты возненавидишь меня, потому что я буду делать дерьмо.
И я даже не буду отвергать вину
И все же я люблю тебя, что я буду делать со мной?
Мое сердце дрейфует
Мое сердце дрейфует
Мое сердце дрейфует
Мое сердце дрейфует
Я лучший, но только в худшем
Мое сердце дрейфует
Я лучший, но только в худшем
Я лучший, но только в худшем
Но ты говоришь мне: «все сделано, так что не извиняйся.»
Не делай вид, я знаю, что тебе больно, когда я остаюсь, ты уходишь.
В конце концов, я больше не слишком красив
Ты плачешь, и гордость мою я разрушаю
Мы слишком рано познакомились.
Целься в голову.
И все, казалось, впал в пьянство
Я теряю скорость.
Ты меня вспоминаешь и прощаешь.
Я забираю тебя, но если я начну снова, я потеряю тебя.
Я не ошибаюсь дважды, как твой бывший.
Но мы все одинаковые, так что
Ты возненавидишь меня, потому что я буду делать дерьмо.
И я даже не буду отвергать вину
И все же я люблю тебя, что я буду делать со мной?
Мое сердце дрейфует
Мое сердце дрейфует
Мое сердце дрейфует
Мое сердце дрейфует
Я лучший, но только в худшем
Да, ты принимаешь свои реуфы за настоящую жизнь.
Романтическая песня, это не правдоподобно
Ничего не написано, известно только, как заканчивается история
Как только я хочу плыть один, мое сердце уходит в дрейф
Мое сердце дрейфует
Мое сердце дрейфует
Мое сердце дрейфует
Мое сердце дрейфует
Я лучший, но только в худшем