Тексты и переводы песен /

La USL non passa l'amore | 2004

«Mi dica dov è che le fa male»
«Dottore, mi fa male il sistema»
«Che cosa può farci una USL?»
«Dottore, c è un altro problema:
Ho un diavolo dentro la testa
E un diavolo dentro lo stomaco
— un guitto che beve e che vomita
Si, e poi non mi rimane altra Roma ««Le consiglio un rimedio per bocca:
La pelle della mia infermiera
Il mondo la giudica sciocca
Ma è un giudizio di vecchia maniera
Ha un eccesso di salivazione
E i suoi baci son stelle marine;
Ma il valzer le piace nel buio:
Un succhiotto nel buio di un cine!
Se la porti in una pensione
Con appesi i versetti di Montale
Dove i vecchi, a sera, giocano a tennis
E poi bevono l acqua minerale
Se la porti in concorsi di vento
Dove eleggono miss Stella Maris
Dove presentatori annegati sputan perle
Raccolte da tutti i fondali!
Me la porti qui dopo tre giorni
(senza averle mai fatto parola);
Me la porti con gli occhi ben chiusi
E con segni di risacca alla gola»
«Dottore, ma chi se la sente
Ma che cazzo di cura, dottore ««Amico, lei faccia il paziente
Di solito, l USL non le passa l amore.»

Перевод песни

"Скажите мне, где это больно»
"Доктор, у меня болит система»
"Что может сделать USL?»
"Доктор, это еще одна проблема:
У меня в голове дьявол
И дьявол внутри желудка
- пьющий и рвущийся гуйтто.
Да, и тогда у меня не осталось другого Рома "" я рекомендую средство для рта:
Кожа моей медсестры
Мир считает ее глупой
Но это старомодное суждение
Имеет избыток слюноотделения
И его поцелуи-морские звезды;
Но вальс ей нравится в темноте:
Засос в темноте кино!
Если вы возьмете ее на пенсию
С висящими стихами Монтале
Где старики по вечерам играют в теннис
А потом пьют минеральную воду
Если вы возьмете ее в конкурсах ветра
Где мисс Стелла Марис
Где утонули ведущие
Собран со всех сторон!
Ты привезешь ее мне через три дня.
(не сказав ей ни слова);
Принеси ее мне с закрытыми глазами.
И с отметинами в горле»
"Доктор, но кто его слышит?
Что за хрень, доктор "" друг, Вы делаете пациента
Обычно любовь к ней не проходит.»