Тексты и переводы песен /

Been A Long Time | 2001

Oh, little mama, can I have your attention
I’ve been lonely longer than I care to mention
And, you look like the kind of girl who can truly satisfy
And, I’m the fellow who needs it
Well, let me tell you why
'Cause it’s been so long since I’ve been loved (It's been a long time since
I’ve been loved)
It’s been a long time since I’ve been loved (It's been a long time since I’ve
been loved)
Baby, baby, baby
Oh, baby, yeah, yeah, yeah, yeah
Honey, I could tell ya a whole lotta pretty words
But, I doubt if I find one that you never heard
Come on, let me squeeze you and kiss you on your neck
Aw, maybe my lovin' will get me some respect
'Cause it’s been a long time since I’ve had some love (It's been a long time
since I’ve been loved)
It’s been so long time since I’ve been loved (It's been so long since I’ve been
loved)
Hey, hey, hey, hey, hey
Oh, baby, I don’t really mean to scare ya
If I’m too aggressive, mama let me tell ya
Ain’t nobody loved me since I don’t know when
So glad I found ya, girl where you been
'Cause it’s been a long time since I’ve been loved (It's been so long since
I’ve been loved)
Said it’s been so doggone long since I’ve been (It's been so long since I’ve
been loved)
Held real tight, squeezed all night
Been a long time since somebody cared
I said been plenty long since she said she need me (Been such a long time)
(Been such a long time)
Been plenty long since somebody squeezed me
(Been such a long time)
Baby, I don’t know how I can stand it
Ooowee woman, think you must have planned it
(Been such a long time)

Перевод песни

О, маленькая мамочка, могу я привлечь твое внимание?
Я был одинок дольше, чем хотел сказать.
И, ты похожа на девушку, которая может по-настоящему удовлетворить,
А я-парень, которому это нужно.
Что ж, позволь мне сказать тебе, почему,
потому что прошло так много времени с тех пор, как меня любили (прошло много времени с тех пор
Меня любили)
Прошло много времени с тех пор, как меня любили (прошло много времени с тех пор, как меня
любили).
Детка, детка, детка,
Детка, О, детка, да, да, да, да ...
Милая, я мог бы сказать тебе много красивых слов,
Но я сомневаюсь, что найду то, что ты никогда не слышала.
Давай же, позволь мне сжать тебя и поцеловать тебя в шею,
О, может быть, моя любовь принесет мне немного уважения,
потому что прошло много времени с тех пор, как у меня была любовь (Прошло много времени
с тех пор, как меня любили).
Прошло так много времени с тех пор, как меня любили (прошло так много времени с тех пор, как меня
любили).
Эй, эй, эй, эй, эй!
О, детка, я не хочу тебя пугать.
Если я слишком агрессивен, мама, позволь мне сказать тебе,
Что никто не любил меня с тех пор, как я не знаю, когда
Я так рад, что нашел тебя, девочка, где ты была,
потому что прошло много времени с тех пор, как я был любим (это было так давно
Я был любим)
Сказал, что это было так давно, с тех пор, как я был (это было так давно, с тех пор, как меня
любили)
, крепко держался, сжимал всю ночь.
Прошло много времени с тех пор, как кому-то было не все равно.
Я сказал, что прошло много времени с тех пор, как она сказала, что нуждаюсь во мне (было так долго) (
было так долго)
, было много времени с тех пор, как кто-то сжал меня (
было так долго).
Детка, я не знаю, как я могу это вынести.
Оооуи, женщина, думаю, ты должна была это спланировать.
(Прошло так много времени)