Тексты и переводы песен /

Des années | 2020

On s’connait depuis tit-pe, il fait parti de ma famille
Même si les années passent et qu’mes amitiés ont fané
Pour lui, j’pourrais rafaler sur l’ennemi parce que j’les valide
Y aura des balles perdus comme dans le cartel de Cali (bang, bang, bang, bang)
Un peu trop de gramme ici, une balle dans la cabesa, bébé si t’es dans ma cible,
t’es dans la merde
Affaire classée, homicide, là j’suis posé à la cité, Shaq me passe un coup
d’fil (bang, bang, bang, bang)
Mes frères ont pris des années (mes frères ont pris des années)
Nos peines, nos larmes sont salées (nos peines, nos larmes sont salées)
Mes frères ont pris des années (mes frères ont pris des années),
la moula cellophanée
On restera deux frères avec un mental en béton
Fleury ou Nanterre, y a que le ciel qui te réponds
J’ai assumé ta peine, j’ai pas trouvé ça embêtant
Ma vie s’est arrêtée le jour de ton enterrement
On restera deux frères avec un mental en béton
Fleury ou Nanterre, y a que le ciel qui te réponds
J’ai assumé ta peine, j’ai pas trouvé ça embêtant
Ma vie s’est arrêtée le jour de ton enterrement
On restera des frères avant tout, tu t’rappelles maman t’aimait trop
Le passé mais tout m’rattrape, j’ai l’cœur noyé dans les blèmes-pro
J’vends plus ça, j’suis en hess, les p’tits graillent et m’ont dépassé
J’suis trop là, j’ai pas un, j’suis à deux doigts d’faire une dinguerie
Et qui pense à moi? J’dois faire des sous, ma mère vieillit
J’ai toutes les cartes en main mais j’sors du shtar et j’ai grandi
T’es sur un autre chemin, on s’voit de loin, le cœur est prêt
J’fais des affaires mais y a des traîtres, les larmes couleront,
demain j’suis mort
Mes frères ont pris des années (mes frères ont pris des années)
Nos peines, nos larmes sont salées (nos peines, nos larmes sont salées)
Mes frères ont pris des années (mes frères ont pris des années),
la moula cellophanée
On restera deux frères avec un mental en béton
Fleury ou Nanterre, y a que le ciel qui te réponds
J’ai assumé ta peine, j’ai pas trouvé ça embêtant
Ma vie s’est arrêtée le jour de ton enterrement
On restera deux frères avec un mental en béton
Fleury ou Nanterre, y a que le ciel qui te réponds
J’ai assumé ta peine, j’ai pas trouvé ça embêtant
Ma vie s’est arrêtée le jour de ton enterrement
On s’ra archi mieux demain, y a des vils-ci qui encaissent
Celui qui l’dit qui encaisse, que des salopes à part entière
J’peux faire le tour de la Terre, j’voudrais toujours faire le tour d’ma tess
J’suis de la team fédérateur, loin de la team des faux rappeurs
Je resterais même pour les autres, même si ils m’laissaient que les os
Tu fais du bruit, ça résonne, c’est en silence et que j’t’assomme
On fait comme si tout allait, j’ai checké l’ennemi tout à l’heure
Et après on passe à l’acte, bang, bang, bang, bang
On restera deux frères avec un mental en béton
Fleury ou Nanterre, y a que le ciel qui te réponds
J’ai assumé ta peine, j’ai pas trouvé ça embêtant
Ma vie s’est arrêtée le jour de ton enterrement
On restera deux frères avec un mental en béton
Fleury ou Nanterre, y a que le ciel qui te réponds
J’ai assumé ta peine, j’ai pas trouvé ça embêtant
Ma vie s’est arrêtée le jour de ton enterrement

Перевод песни

Мы знакомы с Тит-Пе, он часть моей семьи.
Даже если пройдут годы, и моя дружба увянет
Для него я мог бы наброситься на врага, потому что я действую на них
Там будут потерянные пули, как в картеле Кали (bang, bang, bang, bang)
Слишком много грамм здесь, пуля в кабесу, детка, если ты попадешь в мою мишень,
ты в дерьме
Дело закрыто, убийство, там я лежу в городе, Шак меня подставляет.
провода (bang, bang, bang, bang)
Мои братья взяли годы (мои братья взяли годы)
Наши горести, наши слезы соленые (наши горести, наши слезы соленые)
Мои братья взяли годы (мои братья взяли годы),
целлофановая плесень
Мы останемся двумя братьями с бетонным разумом.
Флери или Нантер, тебе отвечает только небо.
Я принял на себя твое наказание, не нашел это неприятным.
Моя жизнь остановилась в день твоих похорон.
Мы останемся двумя братьями с бетонным разумом.
Флери или Нантер, тебе отвечает только небо.
Я принял на себя твое наказание, не нашел это неприятным.
Моя жизнь остановилась в день твоих похорон.
Мы останемся братьями прежде всего, ты помнишь, мама слишком любила тебя.
Прошлое, но все меня догоняет, у меня сердце тонуло в болях-про
Я больше этого не продаю, я в Гессе, малыши жрут и превзошли меня
Я слишком много здесь, у меня нет одного, я в двух пальцах, чтобы сделать Дингер
И кто обо мне думает? Я должен делать гроши, моя мама стареет
У меня есть все карты на руках, но я выхожу из штара и вырос
Ты на другом пути, мы видим друг друга издалека, сердце готово
Я занимаюсь бизнесом, но есть предатели, слезы потекут,
завтра я умру.
Мои братья взяли годы (мои братья взяли годы)
Наши горести, наши слезы соленые (наши горести, наши слезы соленые)
Мои братья взяли годы (мои братья взяли годы),
целлофановая плесень
Мы останемся двумя братьями с бетонным разумом.
Флери или Нантер, тебе отвечает только небо.
Я принял на себя твое наказание, не нашел это неприятным.
Моя жизнь остановилась в день твоих похорон.
Мы останемся двумя братьями с бетонным разумом.
Флери или Нантер, тебе отвечает только небо.
Я принял на себя твое наказание, не нашел это неприятным.
Моя жизнь остановилась в день твоих похорон.
Завтра мы побреемся, а там какие-то мерзавцы наживаются.
Тот, кто говорит, что наживается, что полноправные шлюхи
Я могу объехать Землю, я всегда хотел бы объехать мою Тесс
Я из команды федераторов, а не из команды фальшивых рэперов.
Я бы остался даже для других, даже если бы они оставили мне только кости
Ты шумишь, это резонирует, это в тишине, и я сбиваю тебя с ног
Мы делаем вид, что все в порядке, я только что проверил врага.
А потом мы переходим к делу, бах, бах, бах, бах
Мы останемся двумя братьями с бетонным разумом.
Флери или Нантер, тебе отвечает только небо.
Я принял на себя твое наказание, не нашел это неприятным.
Моя жизнь остановилась в день твоих похорон.
Мы останемся двумя братьями с бетонным разумом.
Флери или Нантер, тебе отвечает только небо.
Я принял на себя твое наказание, не нашел это неприятным.
Моя жизнь остановилась в день твоих похорон.