Тексты и переводы песен /

On Your Side | 2013

The mess we’ve made began to grow like a weed
I’ve tryed to come back said it clear
And tell me where have you been
When I needed you so much, my dear
Like a sick bird is dreaming of flying
Once have tasted love we were drunk
If I say I regret I will lie
How can I compare, I don’t know
Can you tell, can you tell me now
How the ship we’ve built was sinking
I cut it all
The truth was not worth healing
Leaving behind one of this days
I ask myself when is almanac closing
Leaving behind one of this days
I’ve got enough, we need to go further
It’s time to make step up, hope for the best
It’s so cold and lonely now
Though someone is always near
I’ve said i’d never return
The only thing i feel is pain
Can’t pretend, can’t keep my smile again
I remember when you told once
Hope we’ll never drift apart
Swear to God that i was sure
Always will be on your side
Seems nothing’s left to say, only regrets
I’m drowning in sins that we’ve made
You know there’s a poem I’ve wrote
I start again
Leaving behind one of this days
I ask myself when is almanac closing
Leaving behind one of this days
I’ve got enough, we need to go further
Though I’m far from you, but I’m on your side
But matter how hard it seems
But no matter how long it takes
We’ll be all right I see this clear
Set me free
We are going on
But it’s not the same
I hope it was worth it
But this time hope
For the best
I can breathe
I’m free of it

Перевод песни

Беспорядок, который мы создали, начал расти, как трава,
Которую я пытался вернуть, сказал это ясно
И сказал мне, где ты был,
Когда я так нуждался в тебе, мой дорогой,
Как больная птица мечтает о полете,
Однажды попробовав любовь, мы были пьяны.
Если я скажу, что сожалею, я солгу.
Как я могу сравнивать, я не знаю.
Можешь ли ты сказать, можешь ли ты сказать мне сейчас?
Как корабль, который мы построили, тонет,
Я порезал его,
Правда не стоила исцеления,
Оставив позади один из этих дней.
Я спрашиваю себя, когда альманах закрывается,
Оставляя позади один из этих дней.
С меня хватит, нам нужно идти дальше.
Пришло время сделать шаг вперед, надеяться на лучшее.
Сейчас так холодно и одиноко,
Хотя кто-то всегда рядом.
Я сказал, что никогда не вернусь,
Единственное, что я чувствую-это боль.
Не могу притворяться, не могу снова улыбаться.
Я помню, как ты однажды сказал:
"Надеюсь, мы никогда не расстанемся".
Клянусь Богом, я был уверен,
Что всегда буду на твоей стороне.
Кажется, больше нечего сказать, только сожаления,
Я тону в грехах, которые мы совершили.
Знаешь, есть стихотворение, которое я написал,
Я начинаю снова,
Оставляя позади один из этих дней.
Я спрашиваю себя, когда альманах закрывается,
Оставляя позади один из этих дней.
У меня достаточно, нам нужно идти дальше,
Хотя я далеко от тебя, но я на твоей стороне

, но как бы это ни было тяжело, но неважно, сколько времени это займет,
Мы будем в порядке, я вижу это ясно.
Освободи меня!
Мы продолжаем ...
Но это не то же самое.
Надеюсь, оно того стоило,
Но на этот раз надеюсь
На лучшее.
Я могу дышать.
Я свободен от этого.