Тексты и переводы песен /

It's Automatic | 1977

All my life I’ve been a manual man
I like the floor all the power in my hand
Driving up and down the road all day
Overtaking anything in the way
Alongside us came a man in a grin
Winding down the window clever again
You know manual is far too old
To keep pace then he left us cold
It’s automatic, it’s automatic
It’s automatic, it goes by itself
Quick thinking and a mutual aim
So on finding out the name of the game
A different unit was ordered that day
Who wants to go thru' the gears anyway
The same color the same design
The same car with a different mind
Knowing now we wouldn’t take second place
Both saying with a smile on our face

Перевод песни

Всю свою жизнь я был ручником.
Мне нравится пол, вся сила в моей руке,
Я еду вверх и вниз по дороге весь день,
Обгоняя все на своем пути,
Рядом с нами появился человек в усмешке,
Снова сворачивающий окно.
Ты знаешь, что Мануэль слишком стар,
Чтобы идти в ногу, а потом он оставил нас равнодушными.
Это автоматически, это автоматически,
Это автоматически, это происходит само по себе.
Быстрое мышление и взаимная цель.
Так что, узнав название игры,
В тот день был заказан другой отряд.
Кто хочет пройти через шестеренки, в любом случае,
Того же цвета, того же дизайна,
Того же автомобиля с другим разумом,
Зная, что теперь мы не займем второе место,
Оба говорят с улыбкой на лице