Тексты и переводы песен /

Slavery | 2019

One two three four five six seven eight nine ten
One two three four five six seven rounds of hell
One two three four five six seven rounds of hell
Look there in the middle, Judas, Brut, and me as well
Judas, Brut, and me as well
You sold your soul for me
For me there is a slavery
You sold your soul for me
For me there is a slavery
You sold your soul for me
For me there is a slavery
You sold your soul for me
For me there is a slavery
For me there is a slavery
You’re holding my life on your aching back
And are depressive songs a right kind of feedback?
A right kind of feedback
You work two thousand percent every day
And most the time I pay no mind and I just lay
On a bed you made, on your handmade pillows
You work like a squirrel
In Samsara’s Wheel
(That's right)
You sold your soul for me
For me there is a slavery
You sold your soul for me
For me there is a slavery
You sold your soul for me
For me there is a slavery
You sold your soul for me
For me there is a slavery
For me there is a slavery, yeah
Oh, oh
Excuse me for being depressive
And spoiling our family times
Excuse me for being depressive
Excuse me, I’ll try to be fine
Excuse me for being depressive
And spoiling our family times
Excuse me for being depressive
Excuse me, I’ll try to be fine
Excuse me for being depressive
And spoiling our family times
Excuse me for being depressive
Excuse me, I’ll try to be fine
Excuse me for being depressive
Oh, oh-oh
Excuse me, I’ll try to be fine, oh
You sold your soul for me
For me there is a slavery
You sold your soul for me
For me there is a slavery
You sold your soul for me
For me there is a slavery
You sold your soul for me
For me there is a slavery
For me there is a slavery
You sold your soul for me
For me there is a slavery
You sold your soul for me
For me there is a slavery
You sold your soul for me
For me there is a slavery
You sold your soul for me
For me there is a slavery
For me there is a slavery

Перевод песни

Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять,
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь раундов ада.
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь раундов ада.
Посмотри там посередине, Иуда, Брут, и я тоже.
Иуда, Брут, и я тоже.
Ты продал свою душу для меня,
Для меня есть рабство.
Ты продал свою душу для меня,
Для меня есть рабство.
Ты продал свою душу для меня,
Для меня есть рабство.
Ты продал свою душу для меня,
Для меня есть рабство,
Для меня есть рабство,
Ты держишь мою жизнь на своем ноющем спине,
И депрессивные песни-правильная обратная связь?
Правильная обратная связь.
Ты работаешь на две тысячи процентов каждый день,
И большую часть времени я не обращаю внимания, и я просто лежу
На кровати, которую ты сделал, на твоих подушках ручной работы.
Ты работаешь, как белка
В колесе самсары (
верно).
Ты продал свою душу для меня,
Для меня есть рабство.
Ты продал свою душу для меня,
Для меня есть рабство.
Ты продал свою душу для меня,
Для меня есть рабство.
Ты продал свою душу для меня,
Для меня есть рабство,
Для меня есть рабство, да.
О, о ...
Прости меня за то, что я депрессивна
И портю наше семейное время.
Извини меня за депрессию.
Извини, я постараюсь быть в порядке.
Прости меня за то, что я депрессивна
И портю наше семейное время.
Извини меня за депрессию.
Извини, я постараюсь быть в порядке.
Прости меня за то, что я депрессивна
И портю наше семейное время.
Извини меня за депрессию.
Извини, я постараюсь быть в порядке.
Извини меня за депрессию.
О, о-о ...
Извини, я постараюсь быть в порядке, ОУ.
Ты продал свою душу для меня,
Для меня есть рабство.
Ты продал свою душу для меня,
Для меня есть рабство.
Ты продал свою душу для меня,
Для меня есть рабство.
Ты продал свою душу для меня,
Для меня есть рабство,
Для меня есть рабство.
Ты продал свою душу для меня,
Для меня есть рабство.
Ты продал свою душу для меня,
Для меня есть рабство.
Ты продал свою душу для меня,
Для меня есть рабство.
Ты продал свою душу для меня,
Для меня есть рабство,
Для меня есть рабство.