Тексты и переводы песен /

Mijn Hart Geraakt | 2002

Een storm is opgestoken
En die raast nu door mijn kop
Mijn hart is opgebroken
Ik kan geen kant meer op
Hij waar ik zoveel van hou
Hem treft geen enkele blaam
Maar jij die mij aan het zweven maakt
Moet ik je laten gaan.
Ga maar weg
En laat mijn hart met rust
Ga maar weg
Nu ik je alleen nog heb gekust
Misschien gaat de storm wel liggen
En wordt alles goedgemaakt
Maar ik zal je nooit vergeten want je hebt.
Mijn hart geraakt
De dingen stonden vast
Er zat een lijn in mijn bestaan
Liefde was als een warme jas
Die nooit meer uit zou gaan
Maar jij wandelde mijn leven in
En kroop onder mijn huid
Mijn hoofd voelt als een labyrinth
Hoe kom ik hier nog uit.
Ga maar weg
En laat mijn hart met rust
Ga maar weg
Nu ik je alleen nog heb gekust
Doe 't voor mij
En laat me gaan
Alsjeblieft ga weg
En vergeet me
Ik weet het doet je pijn
Maar het is beter.
Ga maar weg
En laat mijn hart met rust
Ga maar weg
Nu ik je alleen nog heb gekust

Перевод песни

Надвигается шторм.
И это проносится сквозь мою голову прямо сейчас.
Мое сердце разбито,
Я застрял.
Тот, кого я так люблю.
Он совсем не виноват.
Но ты заставляешь меня парить.
Я должен отпустить тебя.
Уходи.
И оставь мое сердце в покое,
Уходи.
Теперь, когда я только поцеловал тебя,
Возможно, буря утихнет.
И все будет сделано правильно,
Но я никогда не забуду тебя, потому что ты сделал это.
Коснулся моего сердца,
Все было исправлено.
В моем существовании была черта.
Любовь была как теплое пальто,
Которое больше никогда не выйдет наружу,
Но ты вошла в мою жизнь
И заползла мне под кожу.
Моя голова словно лабиринт.
Как мне отсюда выбраться?
Уходи.
И оставь мое сердце в покое,
Уходи.
Теперь, когда я только поцеловала тебя,
Сделай это для меня.
И отпусти меня,
Пожалуйста, уходи.
И забудь меня.
Я знаю, тебе больно,
Но так лучше.
Уходи.
И оставь мое сердце в покое,
Уходи.
Теперь, когда я только поцеловала тебя.