Тексты и переводы песен /

Oh Yeah, You're Gone | 2009

I opened my eyes, look at the clock,
It says eight fifteen,
Stumble out of bed, fumble down the hall,
Still half asleep.
Opened up a window, opened up the paper,
And put some coffee on, grab two cups,
Oh yeah, you’re gone.
Shower and shave, take a little time to read the news,
Sort through the mail,
See something about some sale they’re having on women’s shoes,
Billy’s band is playing at the Canyon club on Friday,
I bet they sing our song, maybe we can go,
Oh year, you’re gone.
This is gonna take some getting used to baby,
I’m gonna need more time,
Cause I still say us when I ought to say me,
I still say ours instead of mine,
Every plan I make, every road I take,
I still see you riding along,
Then suddenly it hits me,
Oh yeah, you’re gone.
This is gonna take some getting used to baby,
I think I need more time,
Because I still say us, when I ought to say me,
I still say ours instead of mine,
Every plan I make, every road I take,
I still see you riding alone,
Then suddenly it hits me,
Oh yeah, you’re gone.
Oh there ain’t no doubt about it baby,
Oh yeah, you’re gone.

Перевод песни

Я открыл глаза, взглянул на часы,
Там написано: "восемь пятнадцать",
Спотыкаюсь с кровати, шарю по коридору,
Все еще полусон.
Открыла окно, открыла бумагу,
Накрыла кофе, взяла две чашки,
О да, ты ушла.
Прими душ и побрейся, потрать немного времени, чтобы прочесть новости,
Рассортируйся по почте,
Посмотри что-нибудь о какой-нибудь распродаже женской обуви,
Группа Билли играет в клубе "Каньон" в пятницу,
Держу пари, они поют нашу песню, может, мы можем пойти,
О, ты ушел.
Это займет немного времени, чтобы привыкнуть к малышке, мне нужно больше времени, потому что я все еще говорю нам, когда я должен сказать мне, я все еще говорю "наш", а не "мой", каждый мой план, каждая дорога, по которой я еду, я все еще вижу, как ты едешь, а потом внезапно меня поражает, О да, ты ушла.
Это займет немного времени, чтобы привыкнуть к ребенку, думаю, мне нужно больше времени, потому что я все еще говорю нам, когда я должен сказать мне, что я все еще говорю о нашем, а не о своем, о каждом плане, о каждой дороге, по которой я еду, я все еще вижу, как ты едешь одна, а потом внезапно меня поражает, О да, ты ушла.
О, в этом нет сомнений, детка,
О да, ты ушла.