Тексты и переводы песен /

Outta This World | 2010

Houston, we have contact, she’s the one
she ain’t like the rest (tell the truth man)
you know, she’s straight outta this world
You got me baby
You’re one of a kind
Give you the sun, the moon
The stars in the sky
You’re incredible, out of this world
It’s like…
I can’t explain
The way you got me going crazy
Lady, lady
She got my mind blastin off like an Astronaut
as hot as Mercury with these galactic thoughts
outta this world,
yo this chick is straight up cosmic
looks far from regular,
you could call her telescopic
you could be my Venus, I could be your Mars
you outshine the rest cos you a Evening Star
it’s that dimple in your mind that makes you shine so bright
what your doin to me, you got me feelin like…
(I cant explain the way you got me going crazy, baby, baby)
Your sexyness got me beamin', gotta Klingon to that
got me Trek’n Stars tryna believe the facts
it’s that craziness that Cupid done bring
got me wrapped around you like Jupiters ring.
Got me light headed
defying gravity
spaced out, right route for her galaxy
because as far as i’m concerned
she ain’t from around here, so it’s my mission to learn
could it be you and me were made to shine
sun to my moon just reflecting light
magnitism controlling my high tide
G-force effect everytime she arrives
Not fly by nightly shooting star
but i’m forever falling for you from a far
that’s where it ends with the star comparison
their shine fades in contrast it’s embarassing
Straight Outta this world, I couldn’t even imagine
had me lost in space from the time I landed
I can’t explain what you do to me
coz I’m drawn to you girl like gravity
got Gee going crazy, sight getting hazy, focus on your vision so amazing
now every night I wish upon a star, so I can take flight to be where you are.

Перевод песни

Хьюстон, у нас есть контакт, она единственная,
она не такая, как остальные (скажи правду, чувак).
знаешь, она прямо из этого мира.
Ты подарила мне ребенка,
Ты единственная в своем роде.
Подари тебе солнце, луну,
Звезды в небе,
Ты невероятна, вне этого мира.
Это как...
Я не могу объяснить,
Как ты сводишь меня с ума.
Леди, Леди!
Она убила меня с ума, как астронавт, такой же горячий, как ртуть, с этими галактическими мыслями из этого мира, йоу, эта цыпочка прямо-таки космическая, выглядит далеко от обычной, ты можешь назвать ее телескопической, ты можешь быть моей Венерой, я могу быть твоим Марсом, ты затмеваешь остальное, потому что ты Вечерняя звезда, это ямочка в твоем сознании, которая заставляет тебя сиять так ярко, что ты делаешь со мной, ты заставляешь меня чувствовать себя так... (я не могу объяснить, как ты сводишь меня с ума, детка, детка) твоя сексуальность заставила меня быть клэмином.
из-за меня Звезды трека пытаются поверить фактам,
что это сумасшествие, которое принес Купидон,
обернуло меня вокруг тебя, как кольцо Юпитера.
У меня есть Легкая голова,
бросающая вызов гравитации,
разнесенная, правильный путь к ее галактике,
потому что, насколько мне известно,
она не отсюда, поэтому моя миссия-учиться.
может быть, мы с тобой созданы, чтобы сиять?
солнце к моей луне, просто отражающее свет, магнитизм, контролирующий мой эффект прилива, каждый раз, когда она прибывает, она не пролетает мимо ночной падающей звезды, но я навсегда влюбляюсь в тебя издалека, Вот где это заканчивается сравнением звезд, их блеск исчезает, в противоположность этому, это смущает прямо из этого мира, я даже не мог представить, что потерял меня в космосе с тех пор, как я приземлился, я не могу объяснить, что ты делаешь со мной
потому что я притягиваюсь к тебе, девочка, как гравитация.
я схожу с ума, зрение становится туманным, сосредоточься на своем удивительном видении,
каждую ночь я мечтаю о звезде, чтобы улететь туда, где ты.