Тексты и переводы песен /

Mona Lisa | 2018

I said «turn this up, this that hot shit for your speakers»
I might go rob a nigga, take him out his sneakers
Yo bitch a groupie, bet you thought she was a keeper
My life a masterpiece, I call it Mona Lisa
I said «turn this up, this that hot shit for your speakers»
I might go rob a nigga, take him out his sneakers
Yo bitch a groupie, bet you thought she was a keeper
My life a masterpiece, I call it Mona Lisa
So I say «turn this up»
She don’t give a fuck, she off a Molly
And she bustin', she from a different country
She don’t speak English
Come and pour me up, double up my cup, I’m sippin' purple
Pop I’m leanin', this ain’t 'Tussin what I’m drinkin', this illegal
I like Bentley trucks, pull up to the lot lookin' for B’s
Tell the dealer «I got 'bout 200 G’s, don’t need a rental»
You can’t hang with me if you ain’t down to slang a nine
You at my back then I’ma put one in your spine
That ain’t your wifey, I could merch, I got behind
And she ain’t the last, another one ain’t hard to find
See what I’m smokin' is surround sound, it’s so loud
I got a bitch, she stayin' downtown, she so down
I tell my brother pour a fo' now, I’m slowin' down
We got that money, couple bro pounds
Them bro grounds
I said «turn this up, this that hot shit for your speakers»
I might go rob a nigga, take him out his sneakers
Yo bitch a groupie, bet you thought she was a keeper
My life a masterpiece, I call it Mona Lisa
I said «turn this up, this that hot shit for your speakers»
I might go rob a nigga, take him out his sneakers
Yo bitch a groupie, bet you thought she was a keeper
My life a masterpiece, I call it Mona Lisa
We pull up in all black something like the Grim Reaper
My nina with me and she known to do the sweeper
I’m runnin' bands up, that’s my question, can you keep up?
These double G’s tags bitch I might go kick my feet up
Page up location then we gon' go meet up
My brothers slide, we wet the whole street up
And they gotta pay us if they wanna see us
We got señoritas up in these 2 seaters
And that purple Fanta be up in 2 litres
Counting money, boy, they know it’s the game
700 bitch, it run through my veins
Niggas they change, bitches they change, this shit is the same
He broke and he bad and he bummy
All of these niggas been actin' so funny
Pull up on his block and he sober
Pour up a fo' of that lean in my soda
Been doin' drugs for some time, I ain’t sober
These demons in my soul, they takin' me over
They takin' me over
I said «turn this up, this that hot shit for your speakers»
I might go rob a nigga, take him out his sneakers
Yo bitch a groupie, bet you thought she was a keeper
My life a masterpiece, I call it Mona Lisa
I said «turn this up, this that hot shit for your speakers»
I might go rob a nigga, take him out his sneakers
Yo bitch a groupie, bet you thought she was a keeper
My life a masterpiece, I call it Mona Lisa

Перевод песни

Я сказал: "Сделай погромче, эта горячая штучка для твоих колонок"
, я мог бы ограбить ниггера, вытащить его из кроссовок.
Йоу, сука, фанатка, держу пари, ты думал, что она была хранительницей.
Моя жизнь-шедевр, я называю ее Мона Лиза.
Я сказал: "Сделай погромче, эта горячая штучка для твоих колонок"
, я мог бы ограбить ниггера, вытащить его из кроссовок.
Йоу, сука, фанатка, держу пари, ты думал, что она была хранительницей.
Моя жизнь-шедевр, я называю ее Мона Лиза,
Поэтому я говорю: "Сделай погромче", ей
По х**, она с Молли,
И она сорвалась, она из другой страны,
Она не говорит по-английски.
Приди и налей мне, удвойте мою чашку, я потягиваю пурпурный
Поп, я наклоняюсь, это не то, что я пью, это противозаконно.
Мне нравятся грузовики Bentley, подъезжаю к стоянке в поисках Би.
Скажи дилеру: "у меня есть около 200 гр, мне не нужна аренда", ты не можешь зависнуть со мной, если ты не хочешь отшлепать девятку, ты у меня за спиной, тогда я положу тебе одну в спину, это не твоя жена, я мог бы мерч, я остался позади, а она не последняя, еще одну не трудно найти, видишь, что я курю-это окружающий звук, это так громко.
У меня есть сучка, она живет в центре города, она такая подавленная.
Я говорю своему брату: "налей мне немного воды, я притормозил."
У нас есть эти деньги, пара братишек-фунтов,
Эти братаны.
Я сказал: "Сделай погромче, эта горячая штучка для твоих колонок"
, я мог бы ограбить ниггера, вытащить его из кроссовок.
Йоу, сука, фанатка, держу пари, ты думал, что она была хранительницей.
Моя жизнь-шедевр, я называю ее Мона Лиза.
Я сказал: "Сделай погромче, эта горячая штучка для твоих колонок"
, я мог бы ограбить ниггера, вытащить его из кроссовок.
Йоу, сука, фанатка, держу пари, ты думал, что она была хранительницей.
Моя жизнь-шедевр, я называю ее Мона Лиза,
Мы подъезжаем во всем черном, что-то вроде Мрачного Жнеца.
Моя Нина со мной, и она знает, что делает уборочную
Машину, я рулю группы, это мой вопрос, ты можешь не отставать?
Эти двойные жетоны G, сука, я мог бы пойти, ногами вверх.
Постраничай место, а потом мы встретимся
С моими братьями, мы промокнем всю улицу,
И они заплатят нам, если захотят увидеть нас.
У нас есть сеньориты в этих двух сиделках,
И эта пурпурная Фантаза будет в 2 литрах,
Считая деньги, парень, они знают, что это игра,
сука 700, она течет по моим венам,
Ниггеры меняются, суки меняются, это то же самое.
Он сломался, и он плохой, и он обломался,
Все эти ниггеры ведут себя так забавно,
Подъезжают к его кварталу, и он трезв.
Налейте немного Лина в мою содовую,
Я уже давно принимаю наркотики, я не трезв.
Эти демоны в моей душе овладевают мной.
Они захватили меня.
Я сказал: "Сделай погромче, эта горячая штучка для твоих колонок"
, я мог бы ограбить ниггера, вытащить его из кроссовок.
Йоу, сука, фанатка, держу пари, ты думал, что она была хранительницей.
Моя жизнь-шедевр, я называю ее Мона Лиза.
Я сказал: "Сделай погромче, эта горячая штучка для твоих колонок"
, я мог бы ограбить ниггера, вытащить его из кроссовок.
Йоу, сука, фанатка, держу пари, ты думал, что она была хранительницей.
Моя жизнь-шедевр, я называю ее Мона Лиза.