Тексты и переводы песен /

Slow Down | 2007

but we live for war
when you start the wire taps
down in baltimore (but im still slangin brigs where i live)
some time she love me
some time she love me not (doin ten now my girl turnin tricks at the crib)
evil lurks
in the heaven 'neath the skys
i seen two birds
crashin thru to new york giants
i wish katrina spoke french at the quarters in new orleans
please dont rain on my people
whered the hope go
whered the hope go
i see the whole world turnin to a war zone (what)
aint no love in the city (that right)
keep your vest on
guns and roses welcome to the jungle
on the flip side she’s shakin' her back side (shake it for me)
thats the only way tuiton gon' come by
he got a crush on mary jane
unless you got
she aint doin her thing
you know you gotta slow down
young girl
unless you slow down somebody gon' crash
come on you know you need to
slow down
young girl
unless you slow down somebody gon' crash
if you livin in the street
you know you livin free
and if you aint you doin time like me
thugs with the heat are the coldest ones to meet
we flyin high but still cant touch the sky
with all the conspiracy you doin ten at the least

Перевод песни

но мы живем ради войны, когда ты начинаешь тачки в Балтиморе (но я все еще слэнгин Бригс, где я живу), некоторое время она любит меня, некоторое время она не любит меня (до десяти, теперь моя девушка крутит трюки в кроватке), зло скрывается в небесах, я видел, как две птицы рассекают нью-йоркских гигантов.
я бы хотел, чтобы Катрина говорила по-французски в кварталах Нового Орлеана,
пожалуйста, не проливайте дождь на моих людей,
взбодрила надежду, взбесила
надежду.
я вижу, как весь мир превращается в зону войны (что?)
в городе нет любви (это верно).
держи свой жилет на
ружьях и розах, добро пожаловать в джунгли
на оборотной стороне, она трясет своей задней стороной (встряхни ее для меня)
это единственный способ, которым tuiton gon ' придет,
он влюбился в Мэри Джейн,
если только
она не делает ее дело.
ты знаешь, что нужно притормозить.
молодая девушка,
если только ты не притормозишь кого-нибудь, кто потерпит крах.
давай, ты знаешь, что тебе нужно ...
притормози!
молодая девушка,
если только ты не притормозишь кого-нибудь, кто потерпит крах.
если ты живешь на улице ...
ты знаешь, что живешь свободно.
и если ты не проводишь время, как я,
бандиты с жарой-самые холодные из них.
мы летим высоко, но до сих пор не можем дотронуться до неба
со всем заговором, который ты делаешь, по крайней мере, десять.