Тексты и переводы песен /

Jeremiah Johnson | 2009

The cops are on their way
So wash it down the drain
Try to get shit clean
Use the gasoline
Jeremiah should be dead
Half the brain of toasted bread
Santa Claus has left the room
Don’t deny it’s certain doom
How did we get so high?
Try to find some reason why
How do we get back down?
Try to turn this ship around
High and mighty awake
It’s good for goodness' sake
Who could use some more?
The cops are at the door
Jeremiah might be dead
Over did it once again
Olson Johnson’s in the room
Don’t deny it’s certain doom
How did we get so high?
Try to find some reason why
How do we get back down?
Try to turn this ship around
How did we get so high?
Try to find some reason why
How do we get back down?
Try to turn this ship around
Leave the room, singing a tune
Of ever impending doom
But it’s OK we found our way
And we’ll be better soon
We’ll be saved
Oh Jeremiah you’re drifting away
Reach for the magic stick and you’ll be saved

Перевод песни

Копы уже в пути.
Так что смойте его в канализацию,
Попытайтесь очистить дерьмо.
Используй бензин,
Иеремия должен умереть,
Половина мозга поджаренного хлеба,
Санта Клаус покинул комнату.
Не отрицай, что это неминуемо.
Как мы так высоко поднялись?
Попробуй найти причину, почему.
Как нам спуститься обратно?
Попробуй перевернуть этот корабль.
Высокий и могучий проснулся.
Это хорошо, ради всего святого.
Кому может понадобиться больше?
Копы у двери,
Иеремия, возможно, мертв,
Сделал это еще раз.
Олсон Джонсон в комнате.
Не отрицай, что это неминуемо.
Как мы так высоко поднялись?
Попробуй найти причину, почему.
Как нам спуститься обратно?
Попробуй перевернуть этот корабль.
Как мы так высоко поднялись?
Попробуй найти причину, почему.
Как нам спуститься обратно?
Попробуй перевернуть этот корабль.
Выйди из комнаты, напевая мелодию
Грядущей гибели.
Но все в порядке, мы нашли свой путь,
И скоро нам станет лучше,
Мы будем спасены.
О, Иеремия, ты отдаляешься.
Дотянись до волшебной палочки, и ты будешь спасен.