Тексты и переводы песен /

A Little Less Conversation | 2012

Will
A little less conversation, a little more action please
All this aggravation ain’t satisfactioning me
A little more bite and a little less bark
A little less fight and a little more spark
Close your mouth and open up your heart and baby satisfy me
Satisfy me baby
Vamos cierra los ojos y escuchate la música
Que viaja por la brisa de verano
Que padrísima la noche y ya te enseño como usarla
Andale muchacha ve y relajate. Hey!
Menos conversación y más acción por favor
Este agravamiento no me satisface a mí
A little more bite and a little less bark
A little less fight and a little more spark
No hables más y abre tu corazón y satisfáceme
Sastifáceme bebe!
Come on baby I’m tired of talking
Grab your coat and let’s start walking
Vamos, vamos
Vamos, vamos
Vamos, vamos
No te demores, no artícules
Ya es tarde, estoy harto de esperar
A little less conversation, a little more action please
All this aggravation ain’t satisfactioning me
A little more bite and a little less bark
A little less fight and a little more spark
Shut your mouth and open up your heart and baby satisfy me
Satisfy me baby
Satisfy me baby
Satisfáceme
Satisfy me baby
Satisfáceme así señorita
Yeah
Señorita, señorita
Satisfáceme
Baby baby bebe bebe bebe bebe
Menos conversación y más acción, por favor

Перевод песни

Уилл
Немного меньше разговоров, немного больше действий, Пожалуйста
All this aggravation ain't satisfactioning me
Немного больше укуса и немного меньше коры
Немного меньше борьбы и немного больше искры
Close your mouth and open up your heart and baby satisfy me
Удовлетвори меня, детка,
Давай закрой глаза и слушай музыку.
Кто путешествует по летнему бризу
Какая страшная ночь, и я уже учу тебя, как ее использовать.
Andale девушка иди и расслабься. Эй!
Меньше разговоров и больше действий, Пожалуйста
Это обострение не удовлетворяет меня
Немного больше укуса и немного меньше коры
Немного меньше борьбы и немного больше искры
Не говори больше и открой свое сердце и удовлетвори меня.
Выпей меня, детка!
Come on baby I'm tired of talking
Захватите пальто и позвольте начать прогулку
Давай, давай.
Давай, давай.
Давай, давай.
Не откладывай, не откладывай.
Уже поздно, мне надоело ждать.
Немного меньше разговоров, немного больше действий, Пожалуйста
All this aggravation ain't satisfactioning me
Немного больше укуса и немного меньше коры
Немного меньше борьбы и немного больше искры
Shut your mouth and open up your heart and baby satisfy me
Удовлетвори меня, детка,
Удовлетвори меня, детка,
Удовлетвори меня.
Удовлетвори меня, детка,
Удовлетворите меня так, Мисс
Да.
Мисс, Мисс.
Удовлетвори меня.
Baby baby bebe bebe bebe
Меньше разговоров и больше действий, Пожалуйста