Тексты и переводы песен /

Lord of War (Intro) | 2005

C’mon, man, nah mean, it’s our year, I’m on some '08 shit, man
This that feel good, right here
Calico M one-ten, a hundred rounds in it
Rose gold jewels on, selling cracks every minute
Big niggas out screaming out, «Two for 15!»
Fish scales on the beam, better dope than Grand Street
Watch them niggas lean, got burned clean, bitch
For 32 on the scene, Machine out the Bim
Flavor moccasins on, 400 for the jeans
My man got shot next to me, heard that shit sting
Retaliate with the wings, Hawks and Desert Eags
Got Woolrich peacoats with pumps in the sleeves
Pull up in yellow Bimmers like we fuckin' Latin Kings
Shootouts in Dewey Park, left the TEC by the swing
Pay fees and throw cocktails, heard your mom scream
Got goons by each door, you fuckers can’t leave
I let the gat sing, MAC ring, I’m doing my thing-thing
40 cal plus dope with no cut brought us more cream
Rock the Polo sweats, TEC staying up by the drawstring
Scuffed my Bathing Apes hopping over gates, nah mean?
Handling six-figure jig, Desert Eagle twins
The kid sprinting from a Mandela bid, vanilla Benz
Gucci lenses, Uzi vicious under Coogi trenches
Sick as Pyrex in kitchens, well-invested riches
Jewelry glisten, listen, product kicks delicious
Christian Diors, Colombian coke bitches
Ten K wrists and Bathing Ape slippers, quarter to eight whippers
Cake clippers, air hole TECs with pin triggers
Fifteen a brick, AR-15's to blow
I swear I seen him flip barefaced to lick shit, invincible
Rose gold down on my dick, you despicable
Fast life the way we choose to live
Gold fronts laced with the ruby bridge
High school I wore Iceberg laced with the Snoopy wig
Cops will chase us, razors with residue on it
We in the majors, tri-color Jacobs
Yo, I’m too laced, Versace got shot in his face
Wait, plate got shake on it, fiends got great on it
Raekwon-ers display warnings, shoot at the head honcho
Salvatore Ferragamo’s lucky if you make it 'til tomorrow
McLarens have 'em staring great
Your shit band was mere vanity appearance
You 12 to 8, I’m not sharing
Ain’t no money like money from heroin, nigga, nigga
It’s fucking Westside gat man (Uh-huh), F.N.I.C. (You already know)
Nah mean? We on some '08 shit, man
Westside Gunn story, man
Nah mean? Guap or die, man, you already fuckin' know, Black Royalty, nah mean?
S. Grill killing the fuckin' tracks man, nah mean?
We fuckin' ahead of our time B, nah mean?
Just, just fuckin' listen man, let that shit ride for a second, man

Перевод песни

Давай же, чувак, не-а, это наш год, я в каком-то дерьме 08-го, чувак.
Это то, что хорошо, прямо здесь.
Калико м один-десять, сто раундов в нем.
Розовые золотые драгоценности, продающие трещины каждую минуту, большие ниггеры кричат: "два за 15!", рыбные весы на балке, лучше дурь, чем на Гранд-стрит, Смотри, Как ниггеры линяют, сгорели в чистоте, сука за 32 на сцене, машина из аромата Бим мокасины, 400 за джинсов, мой мужчина был застрелен рядом со мной, слышал, как это дерьмо жалит.
Отомстить с крыльями, ястребами и пустынными гангстерами,
Есть у Вульриха мироата с насосами в рукавах,
Подтягиваются в желтых Биммерах, как мы, гребаные латинские Короли.
Перестрелки в Дьюи-парке, оставил тек на качелях.
Плати пошлины и бросай коктейли, слышал, как твоя мама кричала,
У каждой двери были головорезы, вы, ублюдки, не можете уйти.
Я позволяю гату петь, МАК ринг, я делаю свое дело-вещь
40 cal плюс допинг без порезов принесла нам больше сливок.
Раскачивай Поло, ТИК, оставайся рядом со шнурком,
Поцарапай моих купающихся обезьян, перепрыгивающих через ворота, не так ли?
Управляю шестизначной мормышкой, Близнецы Пустынного Орла.
Малыш, бегущий от Манделы, ванильный Бенц Гуччи линз, УЗИ порочный под Coogi окопы, больные, как Пирексы на кухне, хорошо вложенные богатства, драгоценности блестят, слушайте, продукт пинает восхитительные христианские Диоры, колумбийские кокаиновые сучки, десять к запястьям и шлепанцы для купания обезьян, от четверти до восьми Кнутов, кусачки для торта, воздушные дырки с булавками, запускающие пятнадцать кирпичей, AR-15, чтобы взорвать
Клянусь, я видел, как он переворачивался, чтобы лизать дерьмо, непобедимое
Розовое золото на моем члене, ты презренная
Быстрая жизнь, как мы выбираем жить.
Золотые фронты, пронизанные рубиновым мостом,
Старшая школа, которую я носил, айсберг, пронизанный париком Снупи,
Копы будут преследовать нас, бритвы с остатками на нем.
Мы в майорах, трехцветный Джейкобс,
Йоу, я слишком зашнурован, Версаче выстрелили ему в лицо,
Подожди, тарелка встряхнулась, дьяволы отлично справились.
Raekwon-ers показывает предупреждения, стреляет в голову.
Салваторе Феррагамо повезло, если ты сделаешь это до завтра,
Макларенс, чтобы они смотрели великолепно,
Твоя дерьмовая группа была просто тщеславием,
Ты с 12 до 8, я
Не делюсь деньгами, как героин, ниггер, ниггер.
Это, блядь, Westside gat man (ага), F. N. I. C. (ты уже знаешь)
Не в смысле? мы на какой-то хреновине, чувак.
Вестсайд Ган-стори,
Чувак, не-А, В смысле? ГАП или умри, чувак, ты уже, блядь, знаешь, Черная королевская власть, не-а?
S. Grill убивает гребаные следы, чувак, не так ли?
Мы, блядь, опережаем наше время, не так ли?
Просто, блядь, послушай, чувак, дай этому дерьму прокатиться на секунду.