Тексты и переводы песен /

Soul | 2019

No blade, grenade, no bullet
Won’t let it get under my skin
Under my skin, yeah
No storm on Earth, no negative words
No way, I won’t let them in
Won’t let them in
I’m not made of steel
I’m not made of stone
And I’m not made of glass that breaks in pieces on the floor
I’m not made of armor
I’m made of something stronger
I’m made of hard-earned blood and sweat and flesh and bone
I’m not made of steel
I’m not made of stone
I’m made of soul
I don’t look back, the past has passed
I’m only living in this moment, in this moment, yeah
And if I ever fall, I rise just like the sun into tomorrow
Into tomorrow
I’m not made of steel
I’m not made of stone
And I’m not made of glass that breaks in pieces on the floor
I’m not made of armor
I’m made of something stronger
I’m made of hard-earned blood and sweat and flesh and bone
I’m not made of steel (Blood)
I’m not made of stone
I’m not made of steel
I’m made of soul (I'm made of soul)
I’m made of
I’m made of
I’m made of soul
I’m made of (I'm made of)
I’m made of (I'm made of)
I’m made of soul
I’m not made of steel
I’m not made of stone
And I’m not made of glass that breaks in pieces on the floor
I’m not made of armor
I’m made of something stronger
I’m made of hard-earned blood and sweat and flesh and bone
I’m not made of steel (No)
I’m not made of stone
And I’m not made of glass that breaks in pieces on the floor (Hey)
I’m not made of armor
I’m made of something stronger
I’m made of hard-earned blood and sweat and flesh and bone
I’m not made of steel
I’m not made of stone
I’m not made of steel
I’m made of soul (I'm made of soul)
I’m not made of steel
I’m not made of stone
I’m made of soul (I'm made of soul)

Перевод песни

Ни лезвие, ни граната, ни пуля
Не позволят ей проникнуть
Мне под кожу, да.
Никакой бури на Земле, никаких отрицательных слов,
Ни за что, я не впущу их,
Не впущу их.
Я не из стали.
Я не сделан из камня,
И я не сделан из стекла, которое разбивается на куски на полу.
Я не из доспехов,
Я из чего-то более сильного.
Я сделан из с трудом заработанной крови, пота, плоти и костей.
Я не из стали.
Я не сделан из камня,
Я сделан из души.
Я не оглядываюсь назад, прошлое прошло,
Я живу только в этот момент, в этот момент, да.
И если я когда-нибудь упаду, я поднимусь, как солнце, в завтрашний
День, в завтрашний день.
Я не из стали.
Я не сделан из камня,
И я не сделан из стекла, которое разбивается на куски на полу.
Я не из доспехов,
Я из чего-то более сильного.
Я сделан из с трудом заработанной крови, пота, плоти и костей.
Я не сделан из стали (крови).
Я не каменный.
Я не сделан из стали,
Я сделан из души (я сделан из души)
, я сделан из,
Я сделан из
Души, я сделан из души,
Я сделан из (Я сделан из)
, Я сделан из (Я сделан из)
, Я сделан из души.
Я не из стали.
Я не сделан из камня,
И я не сделан из стекла, которое разбивается на куски на полу.
Я не из доспехов,
Я из чего-то более сильного.
Я сделан из с трудом заработанной крови, пота, плоти и костей.
Я не сделан из стали (нет).
Я не сделан из камня,
И я не сделан из стекла, которое разбивается на куски на полу (Эй!)
Я не из доспехов,
Я из чего-то более сильного.
Я сделан из с трудом заработанной крови, пота, плоти и костей.
Я не из стали.
Я не каменный.
Я не сделан из стали,
Я сделан из души (я сделан из души).
Я не из стали.
Я не сделан из камня,
Я сделан из души (я сделан из души).