Тексты и переводы песен /

Forget | 2020

Let me tell you about the people who doubt, the people who doubted me
I wanna thank you guys for knockin' me down, I’m happy we disagreed
Every «no"I heard before
Only made me want it more
I’m the one who got away for ya now, you’ll deny you remember me
But you’re never gon' forget about me
No, you’re never gon' forget about me
You would only see what I couldn’t be
Now, you’re never gon' forget about me
Let me tell you about the people who laughed, the people who laughed at me
I wanna thank you girls for pickin' me last, a drum that you couldn’t beat
Had to make it on my own
I got good at being alone
You’re playin' up how much I mean to you now, you’re like, «Yeah,
she remembers me»
But you’re never gon' forget about me
No, you’re never gon' forget about me
You would only see what I couldn’t be
Now, you’re never gon' forget about me
No, you’re never gon' forget about me
No, you’re never gon' forget about me
You would only see what I couldn’t be
Now, you’re never gon' forget about me
Won’t forget about me
Won’t forget about me
Won’t forget about me
Won’t forget about me
To everyone who closed the door, I’m thanking you for motivation
I don’t need you anymore, but you’re never gon' forget about me
For all the times you turned me down, I found a way to overcome it
You told me you don’t get my sound; why don’t you turn the music up right now?
Listen!
No, you’re never gon' forget about me
No, you’re never gon' forget about me
You would only see what I couldn’t be
Now, you’re never gon' forget about me (what?)
No, you’re never gon' forget about me
Won’t forget about me
Won’t forget about me
No, you’re never gon' forget about me
No, you’re never gon' forget about me
You would only see what I couldn’t be
Now, you’re never gon' forget about me
No, you’re never gon' forget about me

Перевод песни

Позвольте мне рассказать вам о людях, которые сомневаются, о людях, которые сомневались во мне,
Я хочу поблагодарить вас, ребята, за то, что вырубили меня, я счастлив, что мы не согласились
С каждым "нет", что я слышал раньше,
Только заставило меня хотеть этого больше.
Я тот, кто ушел ради тебя сейчас, ты будешь отрицать, что помнишь меня,
Но ты никогда не забудешь обо мне,
Нет, ты никогда не забудешь обо мне,
Ты увидишь только то, чем я не могу быть.
Теперь, ты никогда не забудешь обо мне, позволь мне рассказать тебе о людях, которые смеялись, о людях, которые смеялись надо мной, я хочу поблагодарить тебя, девчонки, за то, что они забрали меня в последний раз, барабан, который ты не мог побить, должен был сделать это сам, мне было хорошо, когда я был один, ты играешь, как много я значу для тебя сейчас, ты говоришь: «Да, она помнит меня», но ты никогда не забудешь обо мне, Нет, ты никогда не забудешь обо мне, Ты никогда не забудешь обо мне, ты увидишь только то, чего я не мог бы
Теперь ты никогда не забудешь обо мне,
Нет, ты никогда не забудешь обо мне,
Нет, ты никогда не забудешь обо мне,
Ты увидишь только то, чем я не могу быть.
Теперь ты никогда не забудешь обо мне,
Не забудешь обо мне,
Не забудешь обо мне,
Не забудешь обо мне,
Не забудешь обо мне
Всех, кто закрыл дверь, я благодарю тебя за мотивацию.
Я больше не нуждаюсь в тебе, но ты никогда не забудешь обо мне,
За все время, что ты отвергал меня, я нашел способ преодолеть это.
Ты сказал мне, что не слышишь моего звука, почему бы тебе не включить музыку прямо сейчас?
Слушай!
Нет, ты никогда не забудешь обо мне,
Нет, ты никогда не забудешь обо мне,
Ты увидишь только то, чем я не могу быть.
Теперь ты никогда не забудешь обо мне (что?) нет, ты никогда не забудешь обо мне не забудешь обо мне не забудешь обо мне Нет, ты никогда не забудешь обо мне Нет, ты никогда не забудешь обо мне Нет, ты никогда не забудешь обо мне Ты увидишь только то, чем я не могу быть
Теперь ты никогда не забудешь обо мне,
Нет, ты никогда не забудешь обо мне.