Тексты и переводы песен /

you'll never know | 2019

Now you finally tell me how you feel
Guess your words just came a little too late
All the drama, boy, it’s overkill
Don’t get mad at me 'cause you’ve been replaced
Know your place
But if you woulda manned up, put your hand up, stand up
Tell me how you really felt, then maybe it’d be different
If you spoke, I would’ve listened
But now, I’m with somebody else, and he loves me
Too much for me to mess this up
And it sucks to be all in your head
Wondering where this thing could go, but…
You will never know what we could have been
If you would’ve shown your way back then
Boy, you gotta (yup, yup)
Boy, you shoulda (yup, yup)
'Cause you didn’t know, so
Now you’ll never know, you’ll never know
Now it’s probably hard for you to hear
But there’s nothing left for you to say
Had my heart all in your hands, boy, but you don’t understand
Is a girl like me don’t have no time to waste around
But if you woulda manned up, put your hand up, stand up
Tell me how you really felt, then maybe it’d be different
If you spoke, I would’ve listened
But now, I’m with somebody else, and he loves me
Too much for me to mess this up
And it sucks to be all in your head
Wondering where this thing could go, but…
You will never know what we could have been
If you would’ve shown your way back then
Boy, you gotta (yup, yup)
Boy, you shoulda (yup, yup)
'Cause you didn’t know, so
Now you’ll never know, you’ll never know
You’ll never know
Boy, you should’ve told me, told me
You’ll never know
Boy, you should’ve let me know
You’ll never know
Boy, you could’ve been there for me
But now you’ll never know, you’ll never know
It’s not my fault
You’re a little bit too late
You’re the only one to blame
Wipe that look off your face
You can wish a thousand times
But none of that will change my mind, boy
You had a chance you’ll never get back, get back
You will never know what we could have been
If you would’ve shown your way back then
Boy, you gotta (yup, yup)
Boy, you shoulda (yup, yup)
'Cause you didn’t know, so
Now you’ll never know, you’ll never know
You’ll never know
Boy, you should’ve told me, told me
You’ll never know
Boy, you should’ve let me know
You’ll never know
Boy, you could’ve been there for me
But now you’ll never know, you’ll never know
Boy, you’ll never know, you’ll never know
You’ll never know, you’ll never know

Перевод песни

Теперь, наконец, скажи мне, что ты чувствуешь.
Думаю, твои слова пришли слишком поздно.
Вся эта драма, парень, это перебор.
Не злись на меня, потому что тебя заменили.
Знай свое место.
Но если ты станешь мужественным, подними свою руку, встань.
Скажи мне, что ты на самом деле чувствуешь, тогда, может быть, было бы по-другому, если бы ты заговорил, я бы послушала, но теперь я с кем-то другим, и он любит меня слишком сильно, чтобы я все испортила, и это отстой, чтобы быть в твоей голове, интересно, куда это могло пойти, но... ты никогда не узнаешь, кем мы могли бы быть, если бы ты показал свой путь тогда.
Парень, ты должен (ага, ага)
Парень, ты должен был (ага, ага)
, потому что ты не знал, так что ...
Теперь ты никогда не узнаешь, ты никогда не узнаешь.
Тебе, наверное, тяжело это слышать,
Но тебе больше нечего сказать,
Мое сердце в твоих руках, парень, но ты не понимаешь,
Что такая девушка, как я, не может тратить время впустую.
Но если ты станешь мужественным, подними свою руку, встань.
Скажи мне, что ты на самом деле чувствуешь, тогда, может быть, было бы по-другому, если бы ты заговорил, я бы послушала, но теперь я с кем-то другим, и он любит меня слишком сильно, чтобы я все испортила, и это отстой, чтобы быть в твоей голове, интересно, куда это могло пойти, но... ты никогда не узнаешь, кем мы могли бы быть, если бы ты показал свой путь тогда.
Парень, ты должен (ага, ага)
Парень, ты должен был (ага, ага)
, потому что ты не знал, так что ...
Теперь ты никогда не узнаешь, ты никогда не узнаешь, ты никогда не узнаешь, Парень, ты должен был сказать мне, сказал мне, что ты никогда не узнаешь, Парень, ты должен был сказать мне, Ты никогда не узнаешь, Парень, ты мог бы быть рядом со мной, но теперь ты никогда не узнаешь, ты никогда не узнаешь, что это не моя вина.
Ты немного опоздал.
Ты единственный, кто виноват,
Сотри этот взгляд со своего лица,
Ты можешь желать тысячу раз,
Но ничто из этого не изменит моего решения, парень,
У тебя был шанс, ты никогда не вернешься, не вернешься,
Ты никогда не узнаешь, кем мы могли бы быть,
Если бы ты показал свой путь тогда.
Парень, ты должен (ага, ага)
Парень, ты должен был (ага, ага)
, потому что ты не знал, так что ...
Теперь ты никогда не узнаешь, ты никогда не узнаешь, ты никогда не узнаешь, Парень, ты должен был сказать мне, сказал мне, что ты никогда не узнаешь, Парень, ты должен был сказать мне, Ты никогда не узнаешь, Парень, ты мог бы быть рядом со мной, но теперь ты никогда не узнаешь, ты никогда не узнаешь, Парень, ты никогда не узнаешь, ты никогда не узнаешь, ты никогда не узнаешь, ты никогда не узнаешь, ты никогда не узнаешь, ты никогда не узнаешь, ты никогда не узнаешь,