Тексты и переводы песен /

Tik lēni | 1999

Pacēlās tilti no manām rokām
Tu ieplūdi rāmajā jūrā
Pa kuru vienatnē kuģot ir drošāk
Bet diez vai cerīgāk
Tu nozudi apvāršņa galā melnā
Pēc pasaules rekorda dzinās laiks
Es atceros rievas Tavā delnā
Tās zīlniecei nesaprast
Tik lēni rokas nolaižas
Tik lēni cik var izturēt
Jo katru brīdi atgriežas
Kāds, kuru nedrīkst pazaudēt
Es iespiedu vēstuli durvju spraugā
Soli pa solim aizgāja naids
Nav bez tevis kam izvilkt to laukā
Izlasīt vai sadedzināt
Tik lēni rokas nolaižas
Tik lēni cik var izturēt
Jo katru brīdi atgriežas
Kāds kuru nedrīkst pazaudēt

Перевод песни

Снял мосты из моих рук
Ты притекает rāmajā море
По которой в одиночку плавать безопаснее
Но вряд ли cerīgāk
Ты nozudi горизонте итоге черный
После мирового рекорда отогнала время
Я помню канавки в Твоем delnā
Они zīlniecei не понять
Так медленно, руки опускаются
Так медленно, сколько можно выдержать
Потому что каждый момент возвращается
Кто-то, который нельзя потерять
Я печатных письмо, в дверные щели
Шаг за шагом пошла ненависть
Не без тебя кому вытащить его в поле
Прочитать или записать
Так медленно, руки опускаются
Так медленно, сколько можно выдержать
Потому что каждый момент возвращается
Кто-то которое нельзя потерять