Тексты и переводы песен /

Still And All | 2003

I’m living in a film
Every day I leave the cameras rolling
And before I get the chance to light a cigarette
The lights come on — Action! — gimme tears
And if I were going to die
You’d be the girl I’d want to die for
Yeah I know that that’s not right
But the hanging-on takes all the strength I have
Did you think you were doing me a favour girl
It’s the strangest kind of failure girl
Hate the guide, drop the pilot, kill the messenger as well
Sat outside the erzatz English bar
I knew enough to wish upon a star
I didn’t figure on there being no stars where you are
Hadn’t realized it had gone that far
And if I were going to die
I know the railway bridge I’d jump from
It’s covered in lost causes anyway
I guess we’ll never know who wrote them
Did you think you were doing me a favour girl
It’s the strangest kind of failure girl
Hate the guide, drop the pilot, drown the orchestra as well
Did you think you were doing me a favour girl
It’s the strangest kind of failure girl
Hate the guide, love the placement, the Replacements even? No
I’ve got a problem with that
I’ve got the same problem with everything these days
The same problem with everything these days
Still and all…
Still and all…
Still and all

Перевод песни

Я живу в фильме
Каждый день, я покидаю камеры,
И прежде, чем у меня появится возможность зажечь сигарету,
Огни включаются! - дайте мне слезы!
И если бы я собирался умереть ...
Ты была бы девушкой, за которую я бы хотел умереть.
Да, я знаю, что это неправильно,
Но повешение забирает всю мою силу.
Ты думала, что делаешь мне одолжение, девочка,
Это самая странная неудачница?
Ненавижу проводника, бросаю пилота, убиваю посыльного.
Сидел за пределами английского бара "
Эрзац", я знал достаточно, чтобы загадать желание на звезду.
Я не думал, что там, где ты, нет звезд,
Не понимал, что все зашло так далеко.
И если бы я собирался умереть ...
Я знаю, что железнодорожный мост, с которого я бы спрыгнул,
Все равно покрыт потерянными причинами.
Думаю, мы никогда не узнаем, кто их написал.
Ты думала, что делаешь мне одолжение, девочка,
Это самая странная неудачница?
Ненавижу проводника, бросаю пилота, топлю оркестр.
Ты думала, что делаешь мне одолжение, девочка,
Это самая странная неудачница?
Ненавидишь проводника, любишь расстановку, даже замену? нет.
У меня проблема с этим.
У меня та же проблема со всем в эти дни,
Та же проблема со всем в эти дни,
Все еще и все...
Все еще и все...
Все еще и все ...