Тексты и переводы песен /

A Stern an mei'm Lebenshimme | 2019

bringt di der weg den du jetzt gehst a an dei ziel
so wia du zu deim leben stehst glab i bringt a di hi
so feine adern für uns menschen hod ned a jeder
drum wünsch i dir des allerbeste für jetzad und späda
und wenn du di verrenst bin ida
und wenn as lebn moi dicker kimmt bin ido
Ja weil du oana von die stern an meim lebenshimme bist, glab i daß in ordnung
is, glab i daß in ordnung is, daß i di hoit wensd moanst du foist owa a
stückerö bloß, solang bist selber wieder kost, solang bist selber wieder kost
i wünsch da guade freind fürs leben
iwünsch da daß da olle bleim ned nur zum reden
daß ois was dir am herzen liegt, bleibt auf ewig, dap deine träume die du hast
im leben in erfüllung gehen
und wenn du di verrenst bin ida
und wenn as lebn moi dicker kimmt bin ido
Ja weil du oana von die stern an meim lebenshimme bist, glab i daß in ordnung
is, glab i daß in ordnung is, daß i di hoit wensd moanst du foist owa a
stückerö bloß, solang bist selber wieder kost, solang bist selber wieder kost
(Dank an barbara jenne für den Text)

Перевод песни

путь, по которому вы идете сейчас, приведет вас к цели
так что ВИА ты стоишь в своей жизни glab i приносит a di hi
так тонкие жилы для нас, людей, hod ned a каждый
я желаю вам лучшего для jetzad и speda
и если ты потеряешь Ди я Ида
и если as lebn moi толще kimmt являюсь ido
Да потому, что ты Оана звезды и meim жизненное небо, glab i что хорошо
is, glab что я в порядке is, что i di ХОЯТ wensd moanst ты foist owa a
просто, до тех пор, пока вы снова еда, пока вы снова еда
я хочу, чтобы да гваде Фрейнд на всю жизнь
я хочу, чтобы там olle bleim ned только для разговора
то, что у тебя на сердце, навсегда останется, ДАП твои мечты, которые у тебя есть
сбыться в жизни
и если ты потеряешь Ди я Ида
и если as lebn moi толще kimmt являюсь ido
Да потому, что ты Оана звезды и meim жизненное небо, glab i что хорошо
is, glab что я в порядке is, что i di ХОЯТ wensd moanst ты foist owa a
просто, до тех пор, пока вы снова еда, пока вы снова еда
(Спасибо Барбаре Дженн за текст)