Тексты и переводы песен /

Save the Lies | 2018

You should save those lies
'Cause everytime you lie
I can sense you tryna hide somebody, baby
Save it, save it, save it, save it
Save those lies
You should see I met shorty at
Puma head to toe
Nothing she wore was Adidas (ay)
I was schemin' from the bar, gettin' drinks
While I’m scoppin', hopin' that, you ain’t bring a man with you
Contemplatin' if I should say «what up?»
Heard them yellowbones trouble, hmm
We’ll see what’s up
As I’m walkin' over
A of friend of a friend
Said that he brought a friend
Quote unquote that’s a friend, huh
This friend of a friend
Introduced his buddies watchin' my moves, watchin' my moves
Ask you one time «Is he just a friend?»
And you say that he is, he’s cool, he’s cool
But my intuition tell me that you’re lyin'
The two of you got something goin' on
Whatever you that you hiding, I’ll find it
For now I’ma play along, play along
Oh, ou, ouu
Said he’s just a friend, no baby
Oh, ou, ouu
Said he’s just a friend, no baby
You should save those lies
'Cause everytime you lie
I just sense you tryna hide somebody, baby
Save it, save it, save it, save it
Save the lies
A couple run arounds but you let me hit
All up in your spot front I place my kicks
I’m gettin' comfy
, Jameson, chinese movies and the subtitles mandarin
2AM you got FaceTime vibe but she shakes the table
Tittle had a kissy face next to it baby
I’m not insecure
'Cause the bag so secure
I know it’s that friend of a friend for sure
Who’s that callin' you? (who's that)
Who’s that all in you? (who's that)
Who’s that ringin' you at 2AM in the morning while we’re creepin'? (yeah)
But you say that ain’t nobody
Say that it’s just a friend
So explain why you got your friend titled as baby
Oh, ou, ouu
Said he’s just a friend, no baby
Oh, ou, ouu
Said he’s just a friend, no baby
You should save those lies
'Cause everytime you lie
I can sense you tryna hide somebody, baby
Save it, save it, save it, save it
Save those lies
Yeah, yeah
You should s-
Oh no, oh no, oh no
Yeah, yeah
Oh no, oh no, oh no
Yeah, yeah
Oh no, oh no, oh no
Yeah, yeah
Oh no, oh no, oh no
You should s-

Перевод песни

Ты должна спасти эту ложь,
потому что каждый раз, когда ты лжешь,
Я чувствую, как ты пытаешься спрятать кого-то, детка.
Сохранить, Сохранить, Сохранить, Сохранить.
Спаси эту ложь,
Ты должен увидеть, как я встретил малышку.
Пума с головы до ног,
Она ничего не носила, это был Адидас (Эй)
, я строил планы из бара, пил напитки,
Пока я останавливался, надеясь, что ты не приведешь с собой мужчину.
Размышляю, стоит ли мне сказать:»как дела?"
Слышал о желтоголовых неприятностях, МММ,
Посмотрим, что происходит,
Когда я иду по
Другу друга.
Сказал, что привел друга.
Цитирую без кавычек, это друг, ха.
Этот друг друга
Познакомил своих приятелей, наблюдая за моими движениями, наблюдая за моими движениями,
Однажды спросил тебя:» он просто друг?"
, и ты говоришь, что он, он клевый, он клевый,
Но моя интуиция говорит мне, что ты лжешь,
У вас двоих что-то происходит.
Что бы ты ни прятала, я найду это
Сейчас, я буду подыгрывать, подыгрывать.
Оу, оу,
Оу, он сказал, что он просто друг, нет, детка.
Оу, оу,
Оу, он сказал, что он просто друг, нет, детка.
Ты должна спасти эту ложь,
потому что каждый раз, когда ты лжешь,
Я чувствую, что ты пытаешься спрятать кого-то, детка.
Сохранить, Сохранить, Сохранить, Сохранить.
Прибереги ложь,
Пара пробегает, но ты позволяешь мне ударить
Все на твоем месте, я кладу свои удары,
Я становлюсь комфортным,
Джеймсон, китайские фильмы и субтитры, Мандарин
2 часа ночи, у тебя есть фэйстайм, но она трясет столом.
Титтл был целуюсь лицом рядом с ней, детка.
Я не неуверенна,
потому что сумка так безопасна.
Я знаю, что это тот друг друга наверняка, кто это звонит тебе? (кто это) кто это все в тебе? (кто это) кто это звонит тебе в 2 часа ночи, пока мы боимся? (да) но ты говоришь, что никто не говорит, что это просто друг, так объясни, почему у тебя есть друг под названием "Малыш"?
Оу, оу,
Оу, он сказал, что он просто друг, нет, детка.
Оу, оу,
Оу, он сказал, что он просто друг, нет, детка.
Ты должна спасти эту ложь,
потому что каждый раз, когда ты лжешь,
Я чувствую, как ты пытаешься спрятать кого-то, детка.
Сохранить, Сохранить, Сохранить, Сохранить.
Спаси эту ложь.
Да, да ...
Ты должен ...
О нет, О нет, О нет, О нет.
Да, да,
О нет, О нет, О нет.
Да, да,
О нет, О нет, О нет.
Да, да,
О нет, О нет, О нет, О нет,
Ты должен ...