Тексты и переводы песен /

No Time For That | 2019

I ain’t, I ain’t got no time for that
I ain’t got no time for that
I ain’t got no time for that
(League of Starz… Sorry Jaynari)
I ain’t got no time for that
You been all night and ain’t got my money?
Bitch, what’s up with that?
(Ho, I ain’t got no time for that)
Ain’t no excuses and don’t explain
Why you ain’t got a stack?
(Ain't nobody man got no time for that)
You want my permission so you can just quit tonight?
(I ain’t got no time for that)
Bitch, I’m Superman, and break ho the kryptonite
(I ain’t got time for that)
Now what happened earlier, the shit is irrelevant
(Man, I ain’t got no time for that)
You figure all you gotta do is just tell a pimp?
(No, I ain’t got no time for that)
What you really mean is we don’t deserve the best
(Quit playin', I ain’t got no time for that)
You either work right now, bitch, or work Christmas
(Now you know, I ain’t got no time for that)
I ain’t, I ain’t got no time for that
I ain’t got no time for that
I ain’t got no time for that
I ain’t got no time for that
A lot of y’all niggas act just like bitches
(I ain’t got time for that)
All that shit about the next muthafucka you thought you’d mention
(Man, I ain’t got time for that)
Quit all that gossip shit, bitch
(I ain’t got no time for that)
Keep that bitch shit over there, nigga, it’s real over here
(I don’t got time for that)
These niggas pillow talkin' with these bitches
(Go on, I ain’t got time for that)
You actin' like the girl on girl, you too messy, bitch
(Don't nobody man got no time for that)
I’m on this Town shit, nigga, what you on?
(I ain’t got no time for that)
It’s the last time I’m sayin' this shit on this song, bitch
(What? I ain’t got time for that)
I ain’t, I ain’t got no time for that
I ain’t got no time for that
I ain’t got no time for that
I ain’t got no time for that
She keep whinin' and cryin' but I ain’t tryin' to hear it
(Man, I ain’t got time for that)
Shit sound stupid to me, I don’t care, bitch
(Get up outta here, I ain’t got no time for that)
Who said I wanted you to talk so much? 'Cause I don’t
(Keep bullshittin', I ain’t got time for that)
Want me to take my foot out your ass but I won’t
(On my mama, I ain’t got time for that)
You woke up, said, «Daddy, can we go to the beach?»
(Don't nobody got no time for all that)
If you ain’t out gettin' money every day, this shit is weak
(I ain’t got no time for that)
Yeah, that’s what I’m talkin' 'bout, what’s on your mind?
(Now you know, I ain’t got time for that)
Better get off my line and get on your grind, bitch
(Man, I ain’t got no time for that)
I ain’t got no time for that; nope, no time for that
I ain’t got no time for that, no time for that
Lyin', cheatin', back talkin', stealin'
If you got paid to lie, then you would make a killin'
And you would get rich
I finna lie, on everything I love, man, she cut me like this bitch

Перевод песни

У меня нет, у меня нет на это времени.
У меня нет на это времени.
У меня нет на это времени (
Лига звезд ... Прости, Джейнари).
У меня нет на это времени.
Ты была всю ночь и не получила моих денег?
Сука, что с этим такое?
(Хо, у меня нет на это времени)
Нет оправданий и не объясняй,
Почему у тебя нет пачки?
(Ни у кого нет на это времени)
Тебе нужно мое разрешение, чтобы ты могла уйти сегодня ночью?
(У меня нет на это времени)
Сука, я Супермен, и сломай Хо криптонит (
у меня нет на это времени)
Теперь то, что случилось раньше, дерьмо не имеет значения (
Чувак, у меня нет на это времени)
Ты думаешь, что все, что тебе нужно сделать, это просто сказать сутенеру?
(Нет, у меня нет на это времени)
Ты на самом деле имеешь в виду, что мы не заслуживаем лучшего (
хватит играть, у меня нет на это времени)
Ты либо работаешь сейчас, сука, либо работаешь на Рождество.
(Теперь ты знаешь, у меня нет на это времени)
У меня нет, у меня нет на это времени.
У меня нет на это времени.
У меня нет на это времени.
У меня нет на это времени,
Многие из вас, ниггеры, ведут себя как сучки (
у меня нет на это времени).
Вся эта х * * нь про очередного ублюдка, о котором ты думал, что упомянешь (
Чувак, у меня нет на это времени)
Хватит сплетничать, сука!
(У меня нет на это времени)
Оставь это дерьмо себе, ниггер, оно реально здесь.
(У меня нет на это времени)
Эти ниггеры болтают подушками с этими сучками.
(Давай, у меня нет на это времени)
Ты ведешь себя, как девчонка с девчонкой, ты слишком грязная, сука (
ни у кого нет на это времени)
Я в этом городском дерьме, ниггер, что с тобой?
(У меня нет на это времени)
Это последний раз, когда я говорю это дерьмо в этой песне, сука (
что? у меня нет на это времени)
У меня нет, у меня нет на это времени.
У меня нет на это времени.
У меня нет на это времени.
У меня нет на это времени.
Она продолжает скулить и плакать, но я не пытаюсь это услышать (
Чувак, у меня нет на это времени)
Дерьмо звучит глупо для меня, мне все равно, сука (
убирайся отсюда, у меня нет на это времени)
Кто сказал, что я хочу, чтобы ты так много говорила?
(Продолжай валять дурака, у меня нет на это времени)
Хочу, чтобы я вытащил ногу из твоей задницы, но я не
буду (на мою маму, у меня нет на это времени).
Ты проснулся и спросил: "Папочка, мы можем пойти на пляж?" (
у кого нет на это времени?)
Если ты не получаешь деньги каждый день, это дерьмо слабое (
у меня нет на это времени)
Да, вот о чем я говорю, что у тебя на уме?
(Теперь ты знаешь, у меня нет на это времени)
Лучше сойди с моей линии и займись своим делом, сука (
Чувак, у меня нет на это времени).
У меня нет на это времени, нет, нет на это времени.
У меня нет на это времени, нет на это времени.
Лжешь, изменяешь, болтаешь, крадешь.
Если тебе заплатят за ложь, то ты убьешь
И разбогатеешь,
Я буду лгать обо всем, что люблю, чувак, она порезала меня, как эту суку.