Тексты и переводы песен /

You're Gonna Go | 2019

I don’t where you’re gonna go
But I know you’re gonna go
I don’t where you’re gonna go
But I know you’re gonna go
Got a pocket full of pockets
But caught between your soft lips
Good morning, a clear blue sky
But by the time the storm arrived it was like a category five
You know we had to keep the story all the way live
And though I never meant to draw any blood
I wasn’t innocent, I had a little dirt in my eye
And I would drown in a flood just to cover my mud
And I ain’t saying that we not genuine
I’m just looking at the product you’re peddling
I stopped following the mess you kept stepping in
I got my own problems to wrestle with
Now wait a minute, I’m not afraid to admit that I loved her
I guess I’m just a sucker for fuckers
I’m not a victim, I’m not a victor
I’m trying eavesdrop when the cosmos whisper
I don’t where you’re gonna go
But I know you’re gonna go
I don’t where you’re gonna go
But I know you’re gonna go
And I don’t recollect if I detected the warnings
The sex was rewarding, the fights got boring
It might sound corny but you a freak for control
It seemed likely the right time for me to get old
I knew you that were still feeling me but knew
You probably willingly fantasized about killing me, too
So tell me what the hell did you expect me to do?
That’s why I never said bye and never checked in with you
It never connected that you’d eventually find me
Nothing that suggested you’d even come looking
But I guess I should be flattered, and if I could stand up
It wouldn’t even help free myself from these handcuffs
There’s probably not a lot left to say
We depend on the infliction, addicted to the way we get away
And even those of us that’s afraid of the waves
Gon' still play a role in digging our own graves, you gotta go (Hey)
I don’t where you’re gonna go
But I know you’re gonna go (Oh, woah)
I don’t where you’re gonna go
But I know you’re gonna go
Well, I don’t know where you’re gonna go
But I know you’re gonna go
I don’t know where you’re gonna go
But I know you’re gonna go
I don’t know where you’re gonna go

Перевод песни

Я не знаю, куда ты пойдешь,
Но я знаю, что ты пойдешь.
Я не знаю, куда ты пойдешь,
Но я знаю, что ты пойдешь.
У меня есть Карман, полный карманов,
Но застрявший между твоих нежных губ.
Доброе утро, ясное голубое небо,
Но к тому времени, как пришла буря, это было похоже на пятую категорию,
Вы знаете, что мы должны были сохранить историю до конца.
И хотя я никогда не хотел проливать кровь.
Я не был невинен, у меня была маленькая грязь в глазах,
И я бы утонул в потоке, чтобы покрыть свою грязь,
И я не говорю, что мы не настоящие,
Я просто смотрю на продукт, который вы продаете.
Я перестал следовать за бардаком, в который ты вмешивалась.
У меня есть свои проблемы, с которыми я должен бороться.
Подожди-ка, я не боюсь признать, что любил ее.
Думаю, я просто неудачник для ублюдков.
Я не жертва, я не победитель,
Я пытаюсь подслушать, когда космос шепчет.
Я не знаю, куда ты пойдешь,
Но я знаю, что ты пойдешь.
Я не знаю, куда ты пойдешь,
Но я знаю, что ты пойдешь.
И я не вспоминаю, если я обнаружила предупреждения,
Секс был вознаграждением, ссоры стали скучными.
Это может звучать банально, но ты помешан на контроле.
Мне казалось, что сейчас самое время состариться.
Я знал, что ты все еще чувствуешь меня, но знал,
Что ты, вероятно, охотно мечтал убить и меня.
Так скажи мне, Какого черта ты ожидал от меня?
Вот почему я никогда не прощался и никогда не встречался с тобой.
Это никогда не связывало меня с тем, что ты, в конце концов, не найдешь меня,
Ничего, что могло бы подсказать тебе,
Но, думаю, я должен быть польщен, и если бы я мог встать,
Это даже не помогло бы освободиться от этих наручников.
Наверное, осталось немного сказать.
Мы зависим от причинения, зависимы от того, как мы уходим.
И даже те из нас, кто боится волн,
Все равно играют роль в рытье собственных могил, ты должен уйти (Эй!)
Я не знаю, куда ты пойдешь,
Но я знаю, что ты пойдешь (о, уоу!)
Я не знаю, куда ты пойдешь,
Но я знаю, что ты пойдешь.
Что ж, я не знаю, куда ты пойдешь,
Но я знаю, что ты пойдешь.
Я не знаю, куда ты пойдешь,
Но я знаю, что ты пойдешь.
Я не знаю, куда ты собираешься идти.