Тексты и переводы песен /

You Got Me Time Keeping | 2015

As the clocks chime, no matter what time
Baby you don’t have to wait around for my love
And as the bells toll, my only goal’s to tell you
You don’t have to wait around for my love
And as the alarm rings I’ve one more thing to tell you
You don’t have to wait around for my love
And as the sun rises you know I’ve been waiting a while to tell you
You don’t have to wait around for my love
Here we go now
At the third stroke I tell you so
Baby you don’t have to wait around for my love
And as the hands tick oh honey my heart is sick
You don’t have to wait around for my love
And I hope you appreciate that I never am late
So you don’t have to wait around for my love
And I bought a digital watch that I never take off
Baby, you don’t have to wait around for my love
The crackly line of the talking clock
You got me time-keeping
A country drive up to our favourite spot
You got me time-keeping
The street lights and their gentle hum
I will arrive after the morning rush
You got me wired up inside all wrong
And I am not, no i am not in love
When I’m with you, I’m always keeping time
I’ve counted down the days
(On my calendar)
Little black crosses fill the page
(Any minute you’ll be here)
I set my stop watch to stun
(I've got my taser)
I just don’t think you’re the one
(I wish I was braver)
I’m worked up in nervous fits
(I don’t think that you’ll understand)
I think we’ll both end up in bits
Just not the way I planned
Here we go again
As the clocks tick you know I’m not playing tricks
You don’t have to wait around for my love
And I’m in cryogenic stasis and there’s no air on this spaceship
And you don’t have to wait around for my love
And as the planets align the stars are giving me signs
But I’m on Grenwich Mean Time
Don’t wait around for my love
We talk and we talk but I think we’re heading for rocks
Baby, you don’t have to wait around for my love

Перевод песни

Как часы звенят, неважно, в какое время.
Детка, тебе не нужно ждать моей любви.
И когда звонят колокола, моя единственная цель-сказать тебе,
Что тебе не нужно ждать моей любви.
И пока звучит сигнал тревоги, я хочу сказать тебе еще одну вещь:
Тебе не нужно ждать моей любви.
И когда восходит солнце, ты знаешь, что я ждал некоторое время, чтобы сказать тебе,
Что тебе не нужно ждать моей любви.
Вот и мы,
На третьем ударе, говорю тебе.
Детка, тебе не нужно ждать моей любви.
И когда руки тикают, о, милый, мое сердце болеет.
Тебе не нужно ждать моей любви,
И я надеюсь, ты понимаешь, что я никогда не опаздываю,
Поэтому тебе не нужно ждать моей любви,
И я купил цифровые часы, которые я никогда не сниму.
Детка, тебе не нужно ждать моей любви.
Хриплая линия говорящих часов,
Ты заставляешь меня тратить время
На поездку в нашу любимую страну.
Ты заставляешь меня следить за временем.
Уличные фонари и их нежный гул
Я приеду после утренней суеты.
Ты впутала меня в неприятности,
И я не, нет, я не влюблен,
Когда я с тобой, я всегда держу время.
Я пересчитал дни (
в моем календаре).
Маленькие черные крестики заполняют страницу (
в любую минуту ты будешь здесь).
Я поставил стоп-часы, чтобы оглушить (
у меня есть мой электрошокер).
Я просто не думаю, что ты единственная (
Я бы хотел быть храбрее).
Я возбужден нервными припадками (
не думаю, что ты поймешь).
Я думаю, мы оба закончим на куски,
Но не так, как я планировал.
Мы снова здесь,
Когда часы тикают, ты знаешь, что я не играю в трюки,
Тебе не нужно ждать моей любви,
И я в криогенном стазисе, и на этом космическом корабле нет воздуха,
И тебе не нужно ждать моей любви.
И пока планеты выстраиваются в ряд, звезды дают мне знаки,
Но я нахожусь на Грениджском среднем времени.
Не жди моей любви.
Мы разговариваем, мы разговариваем, но я думаю, мы направляемся к скалам.
Детка, тебе не нужно ждать моей любви.