Тексты и переводы песен /

It's Christmas (And I Hate You) | 2008

Well, it’s been so long since we first met
And the honeymoon is over, I’d like to forget
The night we met you lied to me
You said that you were nineteen when you were twenty-three
Well, it’s cold outside but colder in here
Every year I want to leave you, I get the yuletide fear
Well, there’s snow on the street, and a star on the tree
We may be happily married but you’re killing me, oh
So Merry Christmas, babe, I think I hate you
A little bit more than last year
This year, my present to you
I’m getting sick of Christmas, I’m already sick of you
This year, my present to you
I’m leaving you, I’m leaving you, I’m leaving you
You hoe, hoe, hoe
Your mother never liked me
You’ve got an Oedipus complex
Your father’s so self-righteous
And he thinks he’s Malcolm X, oh
So Merry Christmas, babe, I think I hate you
A little bit more than last year
This year, my present to you
I’m getting sick of Christmas, I’m already sick of you
This year, my present to you
I’m leaving you, I’m leaving you, I’m leaving you
You hoe, hoe, hoe
(whistling)
I hate your smile
I hate your folks
I hate our kids
I hate your clothes
I hate your kiss
I hate your smell
I hate your music taste as well
«Darling, cool is not music»
I hate how middle class we are
I hate your silver executive car
I hate your job
You’re such a knob!
«It's your turn to walk the dog.»
«Where is the dog?»
It’s your dog
This year, my present to you
I’m getting sick of Christmas, I’m already sick of you
This year, my present to you
I’m leaving you, I’m leaving you, I’m leaving you
You hoe, hoe, hoe
This year, my present to you
Yes this year
I’m getting sick of Christmas, I’m already sick of you
My present to you
This year, my present to you
I’m walking, I’m walking
I’m leaving you, I’m leaving you, I’m leaving you
Outta here, out that door
You hoe, hoe, hoe
This year, my present to you
Oh, ho, yeah, I ain’t nobody’s hoe, I ain’t gon' be your hoe no more
I’m leaving you, I’m leaving you, I’m leaving you
Oh oooh, yeah yeah hey
…Josh? Josh?

Перевод песни

Что ж, прошло так много времени с тех пор, как мы впервые встретились,
И медовый месяц закончился, я хотел бы забыть
Ту ночь, когда мы встретились, ты солгала мне.
Ты сказала, что тебе было девятнадцать, когда тебе было двадцать три.
Снаружи холодно, но здесь холоднее.
Каждый год я хочу оставить тебя, я испытываю страх перед святками.
Что ж, на улице снег, а на дереве-звезда.
Мы можем быть счастливы в браке, но ты убиваешь меня.
Так что Счастливого Рождества, детка, думаю, я ненавижу тебя
Чуть больше, чем в прошлом году.
В этом году, мой подарок тебе.
Я устал от Рождества, я уже устал от тебя.
В этом году, мой подарок тебе.
Я ухожу от тебя, я ухожу от тебя, я ухожу от тебя.
Ты мотыга, мотыга, мотыга.
Твоя мать никогда не любила меня.
У тебя Эдиповый комплекс,
Твой отец такой самоуверенный,
И он думает, что он Малкольм Икс.
Так что Счастливого Рождества, детка, думаю, я ненавижу тебя
Чуть больше, чем в прошлом году.
В этом году, мой подарок тебе.
Я устал от Рождества, я уже устал от тебя.
В этом году, мой подарок тебе.
Я ухожу от тебя, я ухожу от тебя, я ухожу от тебя.
Ты мотыга, мотыга, мотыга.
(свист)
Я ненавижу твою улыбку.
Я ненавижу твоих предков.
Я ненавижу наших детей.
Я ненавижу твою одежду,
Я ненавижу твой поцелуй.
Я ненавижу твой запах.
Я ненавижу твой музыкальный вкус.
»Дорогая, классная не музыка".
Я ненавижу наш средний класс.
Я ненавижу твою серебристую машину бизнес-класса,
Я ненавижу твою работу,
Ты такая крутая!
"Твоя очередь выгуливать собаку"
. "где собака?"
Это твоя собака.
В этом году, мой подарок тебе.
Я устал от Рождества, я уже устал от тебя.
В этом году, мой подарок тебе.
Я ухожу от тебя, я ухожу от тебя, я ухожу от тебя.
Ты мотыга, мотыга, мотыга.
В этом году, мой подарок тебе.
Да, в этом году.
Я устал от Рождества, я уже устал от тебя.
Мой подарок тебе.
В этом году, мой подарок тебе.
Я иду, я иду,
Я ухожу, я ухожу, я ухожу, я ухожу, я ухожу
Отсюда, за эту дверь.
Ты мотыга, мотыга, мотыга.
В этом году, мой подарок тебе.
О, хо, да, я больше ни для кого не блядь, я больше не буду твоей блядью.
Я ухожу от тебя, я ухожу от тебя, я ухожу от тебя.
О-О-О, да, да, Эй!
... Джош?Джош?