Тексты и переводы песен /

Find Yourself In The Mirror | 2019

You slipped past the same track
That warns you over and over again
You always forget to look back
When in front of you there’s never a second chance
Do you care more about appearance?
Then you do loving the ones who need you the most?
Do you care more about being appeasing?
When the ones you care for, slowly turn into ghosts?
Into ghosts.
Yeah
If you take one midnight drive
Downtown, off the east side
You may find yourself in the mirror
Find who you’re meant to be. a little clearer
If you take a second for yourself
Let your doubts and fears, sit on your highest shelf
You may find yourself in the mirror
Find who you’re meant to be, a little clearer
You’re slipping off a thick piece of wood
Going down the wrong path for the second time
You think nobody would help you even if they could
Don’t want people to think you’re losing your mind
Do you care more about how they feel about you?
More than your family down the road?
Do you care more about what they do?
When the ones who are closest to you, are turning into ghosts?
Into ghosts…
Yeah
If you take one midnight drive
Downtown, off the east side
You may find yourself in the mirror
Find who you’re meant to be. a little clearer
If you take a second for yourself
Let your doubts and fears, sit on your highest shelf
You may find yourself in the mirror
Find who you’re meant to be, a little clearer
It seems to me
You’re hanging with the wrong crowd
It’s occurring to me
That you have so many people you can’t let down
Why can’t you take care of yourself first. oh
If you push me aside
Make fun of me that’s fine
If you need me around
I won’t tell anyone in town
I stand by sides
I’ll help you get alright
Oh.
For everything that’s happened, I forgive you
Whatever you need, I’ll be there if you want me to
If you take one midnight drive
Downtown, off the east side
You may find yourself in the mirror
Find who you’re meant to be. a little clearer
If you take a second for yourself
Let your doubts and fears, sit on your highest shelf
You may find yourself in the mirror
Find who you’re meant to be, a little clearer

Перевод песни

Ты проскользнул мимо того же трека,
Который предупреждает тебя снова и снова.
Ты всегда забываешь оглядываться назад,
Когда перед тобой нет второго шанса.
Ты больше заботишься о внешности?
Значит, ты любишь тех, кто нуждается в тебе больше всего?
Тебя больше волнует умиротворение?
Когда те, кого ты любишь, медленно превращаются в призраков?
В призраков.
Да!
Если ты возьмешь одну полночную поездку
В центр города, с Ист-Сайда.
Ты можешь найти себя в зеркале,
Найти, кем ты должен быть, немного яснее,
Если ты возьмешь секунду на себя.
Пусть ваши сомнения и страхи сидят на вашей самой высокой полке.
Ты можешь найти себя в зеркале,
Найти, кем ты должен быть, немного яснее,
Ты соскальзываешь с толстого куска дерева,
Идя по неправильному пути во второй раз.
Ты думаешь, никто бы не помог тебе, даже если бы мог.
Не хочу, чтобы люди думали, что ты сошел с ума.
Тебя больше волнует, что они думают о тебе?
Больше, чем твоя семья по дороге?
Тебя больше волнует, что они делают?
Когда те, кто ближе всего к тебе, превращаются в призраков?
В призраков...
Да!
Если ты возьмешь одну полночную поездку
В центр города, с Ист-Сайда.
Ты можешь найти себя в зеркале,
Найти, кем ты должен быть, немного яснее,
Если ты возьмешь секунду на себя.
Пусть ваши сомнения и страхи сидят на вашей самой высокой полке.
Ты можешь найти себя в зеркале,
Найти того, кем ты должен быть, немного яснее
Мне кажется,
Что ты зависаешь не с той толпой.
Мне кажется,
Что у тебя так много людей, которых ты не можешь подвести.
Почему ты не можешь позаботиться о себе в первую очередь?
Если ты оттолкнешь меня,
Посмеешься надо мной, это нормально.
Если я тебе понадоблюсь.
Я никому не скажу в городе.
Я стою рядом,
Я помогу тебе стать лучше.
О...
За все, что случилось, Я прощаю тебя,
Что бы тебе ни было нужно, я буду рядом, если ты захочешь.
Если ты возьмешь одну полночную поездку
В центр города, с Ист-Сайда.
Ты можешь найти себя в зеркале,
Найти, кем ты должен быть, немного яснее,
Если ты возьмешь секунду на себя.
Пусть ваши сомнения и страхи сидят на вашей самой высокой полке.
Ты можешь найти себя в зеркале,
Найти того, кем ты должен быть, немного яснее.