Тексты и переводы песен /

Perfect Time | 2019

Peanut butter seats came perfect time
Rich but I’m still ducking one time
I seen the light, then I climbed in
Had to take 'em out, we ain’t gon' dine in
Shawty done fell in love with all my diamonds
But everybody change on you like the seasons (Yeah)
Sippin' 1942, Don Julio
I ain’t got time for all these eyes and these groupie hoes
Late night, I’ve been cruisin' down the interstate
Late night, I’ve been thinkin' a lot of niggas hate
Told my dawg let’s pour tons of Ace
If he talkin' out his lip, we gotta give cuz a taste
I can’t let no niggas mock my name
Especially when these lil' niggas see me as reputable
And the OG’s respect me that done came out my section
We just bought Cullinan just to maintain
I talk to him, my brother 'nem, he on the same thang
We just tryna motivate, bought the AP, show the face
Feel like I’m a Zoe today, feel like I’m a woe today
I was in Miami with a bitch, gave me cold face
She had this dick on her noseplate
Peanut butter seats came perfect time
Rich but I’m still ducking one time
I seen the light, then I climbed in
Had to take 'em out, we ain’t gon' dine in
Shawty done fell in love with all my diamonds
But everybody change on you like the seasons
Sippin' 1942, Don Julio
I ain’t got time for all these eyes and these groupie hoes
I don’t know what love is, I can’t tell
Everybody come around like carousel, hmm
She got a birthday cake like it’s my twenty-first
I done came a long way, I made it out the dirt, yeah
See my niggas in the hearse, havin' nightmares in church
Tryna make sure my mama got a couple racks in her purse
Got a showroom, car came from the top row, yeah
Don’t give no opps hope
I just gave my dawg a Rollie, told him take the clock approach
Peanut butter seats came perfect time
Rich but I’m still ducking one time
I seen the light, then I climbed in
Had to take 'em out, we ain’t gon' dine in
Shawty done fell in love with all my diamonds
But everybody change on you like the seasons
Sippin' 1942, Don Julio
I ain’t got time for all these eyes and these groupie hoes

Перевод песни

Места с арахисовым маслом-идеальное время.
Богат, но я все еще уклоняюсь один раз.
Я увидел свет, а потом я забрался,
Мне пришлось вытащить их, мы не будем ужинать в "
Shawty done", влюбился во все мои бриллианты,
Но все меняются на тебе, как Времена года (Да)
, потягивая 1942 год, Дон Хулио.
У меня нет времени на все эти глаза и эти шлюхи-фанатки
Поздно ночью, я катаюсь по шоссе.
Поздно ночью, я думал, что многие ниггеры ненавидят, сказал моему парню, давай нальем кучу туза, если он говорит по губам, мы должны попробовать, потому что я не могу позволить ниггерам высмеивать мое имя, особенно когда эти ниггеры видят меня уважаемым, и OG уважают меня, что он вышел из моей части, мы только что купили Cullinan, чтобы сохранить
Я говорю с ним, мой брат ' nem, он на том же самом Танге,
Мы просто пытаемся мотивировать, купил AP, показать лицо,
Чувствую, что сегодня я Zoe, чувствую, что сегодня я горе.
Я был в Майами с сучкой, у меня было холодное лицо.
У нее был этот член на носовой пластине.
Места с арахисовым маслом-идеальное время.
Богат, но я все еще уклоняюсь один раз.
Я увидел свет, а потом я забрался,
Должен был забрать их, мы не будем ужинать в "
Shawty done", влюбился во все мои бриллианты,
Но все меняются на тебе, как Времена
Года, потягивающие 1942 год, Дон Хулио.
У меня нет времени на все эти глаза и этих шлюх-фанаток,
Я не знаю, что такое любовь, не могу сказать.
Все вокруг, как карусель, Хм,
У нее есть торт ко дню рождения, как будто это мой двадцать первый,
Я проделал долгий путь, я сделал это из грязи, да.
Смотри, мои ниггеры в катафалке, кошмары в церкви,
Пытаюсь убедиться, что у моей мамы есть пара шкафов в сумочке.
У меня есть шоу-рум, машина из верхнего ряда, да.
Не давайте никаких возражений, надеюсь,
Я только что дал своему парню Роллли, сказал ему подойти к часам.
Места с арахисовым маслом-идеальное время.
Богат, но я все еще уклоняюсь один раз.
Я увидел свет, а потом я забрался,
Должен был забрать их, мы не будем ужинать в "
Shawty done", влюбился во все мои бриллианты,
Но все меняются на тебе, как Времена
Года, потягивающие 1942 год, Дон Хулио.
У меня нет времени на все эти глаза и этих шлюх-фанаток.