PHANTOM
Insolent boy this slave of fashion
Basking in your glory
Ignorant fool
This brave young suiter
Sharing in my triumph
CHRISTINE
Angel, I hear you
Speak, I listen,
Stay by my side,
Guide me.
Angel, my soul was weak
Forgive me,
Enter at last, master
PHANTOM
Flattering child, you shall know me See why in shadow I hide
Look at your face in the mirror
I am there inside!
CHRISTINE
Angel of music,
Guide and guardian
Grant me to your glory
Angel of music hide no longer,
Secret and stange angel.
PHANTOM
I am your angel of music
Come to the angel of music
RAOUL (spoken)
Who is it?
What is it?
What is that noise?
Christine?! Christine?!
The Mirror (Angel Of Music) | 1987
Исполнитель: Andrew Lloyd WebberПеревод песни
Призрачный
Наглый мальчик, этот раб Моды,
Купающийся в твоей славе,
Невежественный дурак,
Этот храбрый молодой поклонник,
Разделяющий мой триумф.
Кристина
Ангел, я слышу тебя.
Говори, Я слушаю,
Будь со мной,
Веди меня.
Ангел, моя душа была слаба,
Прости меня.
Войди наконец, хозяин.
Призрачное
Льстивое дитя, ты узнаешь меня, пойми, почему я прячусь в тени,
Посмотри на свое лицо в зеркале,
Я там, внутри!
Кристина
Ангел музыки,
Гид и хранитель.
Даруй мне свою славу,
Ангел музыки, больше не прячься,
Тайна и stange angel.
Призрак,
Я твой Ангел музыки.
Приди к ангелу музыки!
Рауль (говорит)
Кто это?
Что это?
Что это за шум?
Кристина? Кристина? Кристина?
Наглый мальчик, этот раб Моды,
Купающийся в твоей славе,
Невежественный дурак,
Этот храбрый молодой поклонник,
Разделяющий мой триумф.
Кристина
Ангел, я слышу тебя.
Говори, Я слушаю,
Будь со мной,
Веди меня.
Ангел, моя душа была слаба,
Прости меня.
Войди наконец, хозяин.
Призрачное
Льстивое дитя, ты узнаешь меня, пойми, почему я прячусь в тени,
Посмотри на свое лицо в зеркале,
Я там, внутри!
Кристина
Ангел музыки,
Гид и хранитель.
Даруй мне свою славу,
Ангел музыки, больше не прячься,
Тайна и stange angel.
Призрак,
Я твой Ангел музыки.
Приди к ангелу музыки!
Рауль (говорит)
Кто это?
Что это?
Что это за шум?
Кристина? Кристина? Кристина?