Тексты и переводы песен /

Un Pobre Con Dinero | 2019

Vuelvo a tener seis añitos de edad
Mi madre recién separa'
Los vecinos tuvieron pa' mí buenos gestos nama'
Vacaciones invita'
Estáte despierto, tienes que trabajar
Era otro tiempo, otra mentalidad
Aún me despierto de noche jartito 'e suda'
Soñando a mi madre eslomá'
Recibitos que paga', papelitos Panamá
Tú casa es la mía, primo, sí
Solo si vengo a currar
Trabaja pa’l niño pijo, ya lo dijo mi mamá
Mi abuela cuidó un cortijo y antes de ella su mamá
Un paseo mirando al mar
Casas que no pue’o pagar
Y en el caso que pudiese
¿Quién coño las va a limpiar?
Sueña un niño en la barría'
Que un día lloverá el maná
En el pantanal no se estaba tan mal
No se estaba tan mal…
No se estaba tan mal
No se estaba tan mal
No se estaba tan mal
No se estaba tan mal
No sé lo que quiero ejercer
Pero sí lo que no quiero ser
He nacido sin miedo a perder
Lo que gané, lo aposté
Me da seis frutos cada 2×3
Ya apenas disfruto, me da mucho corte
Me dejé lo mejor para el postre
Ya que nunca jamás me postré
Que tan señorito, una mierda pa' usté'
Mi dinero tal vez no le guste
Sonríe y le veo la boca to' llena de embuste'
Me ha visto los tattoos, normal que se asuste
Con la vara que diste, los balones al poste
Y el bigote de chuste
En mi lengua cuchillas de Oster
Un paseo mirando al mar
Casas que no pue’o pagar
Y en el caso que pudiese
¿Quién coño las va a limpiar?
Sueña un niño en la barría'
Que un día lloverá el maná
En el pantanal no se estaba tan mal
No se estaba tan mal…
No se estaba tan mal
No se estaba tan mal
No se estaba tan mal
No se estaba tan mal
Tú no eres de barrio obrero, hermano, te lo huelo
Por eso le tienes miedo al pobre con dinero
Yo te friego el suelo, te ordeno el trastero
Cojo lo que puedo, soy un bandolero
(Ah) Una fuga de gas y fuego
Préndelo to', no le tengo apego
Todo es falso y todo es de fuego, sí
Delinquir sin comer talego
No estudié en tu colegio, hasta luego, encanta’o de verte
Vete por la sombra, no vaya' a caerte
Así soy, seguiré hasta la muerte
Un pobre en un golpe de suerte
Un paseo mirando al mar
Casas que no pue’o pagar
Y en el caso que pudiese
¿Quién coño las va a limpiar?
Sueña un niño en la barría'
Que un día lloverá el maná
En el pantanal no se estaba tan mal
No se estaba tan mal…
No se estaba tan mal
No se estaba tan mal
No se estaba tan mal
No se estaba tan mal

Перевод песни

Мне снова шесть лет.
Моя мама только что рассталась'
У соседей были хорошие жесты Нама
Праздник приглашает'
Не спи, ты должен работать.
Это было другое время, другое мышление.
Я все еще просыпаюсь ночью jartito 'e потеет'
Мечтая о моей матери-славоме'
Квитанции, которые вы платите', papelitos Панама
Твой дом-мой, кузен, да.
Только если я приду на работу.
Он работает па'л шикарным мальчиком, моя мама уже сказала.
Моя бабушка ухаживала за фермерским домом, а перед ней ее мама
Прогулка с видом на море
Дома, которые не могут платить
И в случае, если бы я мог
Кто, черт возьми, их уберет?
Мечтает о ребенке в баррии'
Что в один прекрасный день будет дождь маны
В Пантанале было не так уж плохо
Все было не так плохо.…
Все было не так плохо.
Все было не так плохо.
Все было не так плохо.
Все было не так плохо.
Я не знаю, что я хочу осуществлять
Но я не хочу быть тем, кем я не хочу быть.
Я родился без страха потерять.
То, что я выиграл, я поставил на это.
Это дает мне шесть плодов каждые 2×3
Я уже почти не наслаждаюсь, это дает мне много разреза.
Я оставил лучшее на десерт.
Так как я никогда не пал.
Что за барышня, черт возьми, па'вы'
Мои деньги, может быть, ему не понравятся.
Он улыбается, и я вижу его рот, полный обмана.
Он видел мои татуировки, нормальный, чтобы испугаться.
С жезлом, который ты дал, мячи в столб.
И усы чусте
На моем языке остерские лезвия
Прогулка с видом на море
Дома, которые не могут платить
И в случае, если бы я мог
Кто, черт возьми, их уберет?
Мечтает о ребенке в баррии'
Что в один прекрасный день будет дождь маны
В Пантанале было не так уж плохо
Все было не так плохо.…
Все было не так плохо.
Все было не так плохо.
Все было не так плохо.
Все было не так плохо.
Ты не из рабочего района, брат, я чую это.
Вот почему ты боишься бедняка с деньгами.
Я буду чистить тебе пол, я приказываю тебе кладовку.
Я беру то, что могу, я разбойник.
(Ах) утечка газа и огня
Прими его, я не привязан к нему.
Все ложно, и все из огня, да.
Преступник без еды талего
Я не учился в твоей школе, до свидания, я рад тебя видеть.
Уходи в тень, не падай.
Так я и есть, я буду продолжать до смерти.
Бедный в удаче
Прогулка с видом на море
Дома, которые не могут платить
И в случае, если бы я мог
Кто, черт возьми, их уберет?
Мечтает о ребенке в баррии'
Что в один прекрасный день будет дождь маны
В Пантанале было не так уж плохо
Все было не так плохо.…
Все было не так плохо.
Все было не так плохо.
Все было не так плохо.
Все было не так плохо.