Тексты и переводы песен /

King Ugly | 2019

Sound man, turn me up in the monitors
First things first, though, peace to anonymous
King of the uglies here to beat the Adonises
Like who crucified you and made you the god of us
Slow down, Soul, now please, keep it positive
We just want to give away a dream and a scholarship
Please, what a pile of shit, no matter how you polish it
Just to flip a fucking burger he needs a doctorate
If he only has a bachelor’s
He can intern while he works up to a spatula
Actually, I’m exaggerating but ain’t it bad enough
When you’re packing a mac just to get the cash for that Acura
Out your
Mind if you think you can fly away on
Falcor
There ain’t a place you can hide cause they will
Outsource
Anything you’re willing to buy unless your mission in life
Ain’t just about yours
Hook:
I’m waiting for the one day
When I can take the subway
And never think of jumping down
Across town is the gunplay
A father where his son lay
I want to leave this country now
Pack it up, pack it in
If we’re gonna ever last
Separate your head and ass
From the packaging
What you here to find? The path or the pathogen?
I’m the x factor that you neglected to factor in
I could be the last man standing with a missing limb
I promise I’mma keep fighting like Pacific Rim
But a rapper dissing me, I ain’t dissing him
I got problems like why my mama’s been getting thin
You don’t read, so tweet and it weep
While the world keeps turning like Jesus' cheek
And too bad if you’re that Keebler that’s sleeping
Inside of the next tree the beavers’ll eat
Call Mr. Martin
He can’t stop grieving
‘Cause they picked a mad man
Above a boy not breathing
All the good will in the world ain’t gonna pick me up
Off the bathroom floor and save me

Перевод песни

Звукорежиссер, включи меня в мониторы
Первым делом, хотя, мир безымянен.
Царь углов здесь, чтобы победить адонисов,
Как тот, кто распял тебя и сделал тебя Богом нас.
Притормози, душа, пожалуйста, сохрани позитив,
Мы просто хотим отдать мечту и стипендию.
Пожалуйста, какая куча дерьма, не важно, как ты ее полируешь,
Просто чтобы перевернуть гребаный гамбургер, ему нужна докторская
Степень, Если у него есть только холостяк,
Он может интернировать, пока он работает до шпателя,
На самом деле, я преувеличиваю, но разве это не достаточно плохо?
Когда ты собираешь Макинтош, просто чтобы получить деньги за Акуру.

Не возражай, если думаешь, что можешь улететь.
Фалькор!
Нет места, где можно спрятаться, потому что так и будет.
Передайте
Все, что вы готовы купить, если только ваша миссия не в жизни.
Дело не только в твоем.
Хук:
Я жду одного дня,
Когда я смогу сесть в метро
И никогда не думать о том, чтобы прыгнуть
Через весь город, это перестрелка
Отца, где лежит его сын,
Я хочу покинуть эту страну сейчас
Упакуй его, упакуй.
Если мы когда-нибудь продержимся ...
Отдели голову и задницу
От упаковки.
Что ты здесь найдешь? путь или возбудитель?
Я-Х-фактор, который ты не учел,
Я мог бы стать последним, кто стоит с отсутствующей конечностью,
Я обещаю, что буду продолжать бороться, как Тихий океан,
Но рэпер оскорбляет меня, я не оскорбляю его.
У меня такие проблемы, как то, почему моя мама становится худой, ты не читаешь, так что чирикни и плачь, пока мир продолжает вращаться, как щека Иисуса, и очень жаль, если ты-тот, кто спит внутри следующего дерева, бобры съедят, позвони мистеру Мартину, он не может перестать горевать, потому что они выбрали безумца над мальчиком, который не дышит.
Вся добрая воля в мире не соберет меня
С пола в ванной и не спасет.